﴾
At Taubah 9:14
﴿
Perangilah mereka, niscaya Allah akan menghancurkan mereka dengan (perantaraan) tangan-tanganmu dan Allah akan menghinakan mereka dan menolong kamu terhadap mereka, serta melegakan hati orang-orang yang beriman.
|
perangilah mereka
قٰتِلُوهُمْ
akan mengazab mereka
يُعَذِّبْهُمُ
Allah
اللَّـهُ
dengan tangan-tanganmu
بِأَيْدِيكُمْ
dan Dia akan menghinakan mereka
وَيُخْزِهِمْ
dan Dia akan menolong kamu
وَيَنصُرْكُمْ
atas mereka
عَلَيْهِمْ
dan Dia akan mengobati/melegakan
وَيَشْفِ
dada/hati
صُدُورَ
kaum
قَوْمٍ
orang-orang yang beriman
مُّؤْمِنِينَ
﴿١٤﴾
|
﴾
At Taubah 9:15
﴿
dan menghilangkan panas hati orang-orang mukmin. Dan Allah menerima taubat orang yang dikehendaki-Nya. Allah maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.
|
dan Dia menghilangkan
وَيُذْهِبْ
kemarahan/panas
غَيْظَ
hati mereka
قُلُوبِهِمْ
ۗ
dan menerima taubat
وَيَتُوبُ
Allah
اللَّـهُ
atas
عَلَىٰ
orang
مَن
Dia kehendaki
يَشَآءُ
ۗ
dan Allah
وَاللَّـهُ
Maha Mengetahui
عَلِيمٌ
Maha Bijaksana
حَكِيمٌ
﴿١٥﴾
|
﴾
At Taubah 9:16
﴿
Apakah kamu mengira bahwa kamu akan dibiarkan, sedang Allah belum mengetahui (dalam kenyataan) orang-orang yang berjihad di antara kamu dan tidak mengambil menjadi teman yang setia selain Allah, Rasul-Nya dan orang-orang yang beriman. Dan Allah Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
|
apakah
أَمْ
kamu menyangka
حَسِبْتُمْ
bahwa
أَن
kamu akan dibiarkan
تُتْرَكُوا۟
dan/sedang belum
وَلَمَّا
mengetahui
يَعْلَمِ
Allah
اللَّـهُ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) berjihad
جٰهَدُوا۟
diantara kamu
مِنكُمْ
dan tidak
وَلَمْ
mereka mengambil
يَتَّخِذُوا۟
dari
مِن
sisi
دُونِ
Allah
اللَّـهِ
dan tidak
وَلَا
RasulNya
رَسُولِهِۦ
dan tidak
وَلَا
orang-orang yang beriman
الْمُؤْمِنِينَ
teman yang setia
وَلِيجَةً
ۚ
dan Allah
وَاللَّـهُ
Maha Mengetahui
خَبِيرٌۢ
dengan apa
بِمَا
kamu kerjakan
تَعْمَلُونَ
﴿١٦﴾
|
﴾
At Taubah 9:17
﴿
Tidaklah pantas orang-orang musyrik itu memakmurkan mesjid-mesjid Allah, sedang mereka mengakui bahwa mereka sendiri kafir. Itulah orang-orang yang sia-sia pekerjaannya, dan mereka kekal di dalam neraka.
|
tidak
مَا
ada/patut
كَانَ
bagi orang-orang musyrik
لِلْمُشْرِكِينَ
bahwa
أَن
mereka memakmurkan
يَعْمُرُوا۟
masjid-masjid
مَسٰجِدَ
Allah
اللَّـهِ
mereka mengakui
شٰهِدِينَ
atas
عَلَىٰٓ
diri mereka sendiri
أَنفُسِهِم
dengan kafir
بِالْكُفْرِ
ۚ
mereka itu
أُو۟لٰٓئِكَ
sia-sia
حَبِطَتْ
pekerjaan/amal mereka
أَعْمٰلُهُمْ
dan didalam
وَفِى
neraka
النَّارِ
mereka
هُمْ
kekal
خٰلِدُونَ
﴿١٧﴾
|
﴾
At Taubah 9:18
﴿
Hanya yang memakmurkan masjid-masjid Allah ialah orang-orang yang beriman kepada Allah dan Hari kemudian, serta tetap mendirikan shalat, menunaikan zakat dan tidak takut (kepada siapapun) selain kepada Allah, maka merekalah orang-orang yang diharapkan termasuk golongan orang-orang yang mendapat petunjuk.
|
sesungguhnya hanyalah
إِنَّمَا
memakmurkan
يَعْمُرُ
masjid-masjid
مَسٰجِدَ
Allah
اللَّـهِ
orang
مَنْ
beriman
ءَامَنَ
kepada Allah
بِاللَّـهِ
dan hari
وَالْيَوْمِ
akhirat
الْءَاخِرِ
dan mendirikan
وَأَقَامَ
sholat
الصَّلَوٰةَ
dan menunaikan
وَءَاتَى
zakat
الزَّكَوٰةَ
dan tidak
وَلَمْ
takut
يَخْشَ
kecuali
إِلَّا
Allah
اللَّـهَ
ۖ
maka mudah-mudahan
فَعَسَىٰٓ
mereka itu
أُو۟لٰٓئِكَ
bahwa
أَن
mereka adalah
يَكُونُوا۟
dari
مِنَ
orang-orang yang mendapat petunjuk
الْمُهْتَدِينَ
﴿١٨﴾
|
﴾
At Taubah 9:19
﴿
Apakah (orang-orang) yang memberi minuman orang-orang yang mengerjakan haji dan mengurus Masjidilharam kamu samakan dengan orang-orang yang beriman kepada Allah dan hari kemudian serta bejihad di jalan Allah? Mereka tidak sama di sisi Allah; dan Allah tidak memberi petunjuk kepada kaum yang zalim.
|
۞
apakah kamu menjadikan
أَجَعَلْتُمْ
pemberi minum
سِقَايَةَ
orang-orang yang mengerjakan haji
الْحَآجِّ
dan pengurus
وَعِمَارَةَ
Masjidil
الْمَسْجِدِ
Haram
الْحَرَامِ
seperti orang
كَمَنْ
beriman
ءَامَنَ
kepada Allah
بِاللَّـهِ
dan hari
وَالْيَوْمِ
akhirat
الْءَاخِرِ
dan berjihad
وَجٰهَدَ
di
فِى
jalan
سَبِيلِ
Allah
اللَّـهِ
ۚ
tidak
لَا
tidak sama
يَسْتَوُۥنَ
disisi
عِندَ
Allah
اللَّـهِ
ۗ
dan Allah
وَاللَّـهُ
tidak
لَا
memberi petunjuk
يَهْدِى
kaum
الْقَوْمَ
orang-orang yang zalim
الظّٰلِمِينَ
﴿١٩﴾
|
﴾
At Taubah 9:20
﴿
orang-orang yang beriman dan berhijrah serta berjihad di jalan Allah dengan harta, benda dan diri mereka, adalah lebih tinggi derajatnya di sisi Allah; dan itulah orang-orang yang mendapat kemenangan.
|
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
dan mereka berhijrah
وَهَاجَرُوا۟
dan mereka berjihad
وَجٰهَدُوا۟
di
فِى
jalan
سَبِيلِ
Allah
اللَّـهِ
dengan harta benda mereka
بِأَمْوٰلِهِمْ
dan jiwa mereka
وَأَنفُسِهِمْ
lebih besar/tinggi
أَعْظَمُ
derajat
دَرَجَةً
disisi
عِندَ
Allah
اللَّـهِ
ۚ
dan mereka itu
وَأُو۟لٰٓئِكَ
mereka
هُمُ
orang-orang yang beruntung
الْفَآئِزُونَ
﴿٢٠﴾
|