﴾
At Taubah 9:48
﴿
Sesungguhnya dari dahulupun mereka telah mencari-cari kekacauan dan mereka mengatur pelbagai macam tipu daya untuk (merusakkan)mu, hingga datanglah kebenaran (pertolongan Allah) dan menanglah agama Allah, padahal mereka tidak menyukainya.
|
sesungguhnya
لَقَدِ
mereka telah mencari-cari
ابْتَغَوُا۟
fitnah/kekacauan
الْفِتْنَةَ
dari
مِن
sebelum
قَبْلُ
mereka memutar balikkan
وَقَلَّبُوا۟
untukmu
لَكَ
urusan
الْأُمُورَ
sehingga
حَتَّىٰ
datanglah
جَآءَ
kebenaran
الْحَقُّ
dan menanglah
وَظَهَرَ
urusan
أَمْرُ
Allah
اللَّـهِ
dan mereka
وَهُمْ
orang-orang yang tidak menyukai
كٰرِهُونَ
﴿٤٨﴾
|
﴾
At Taubah 9:49
﴿
Di antara mereka ada orang yang berkata: Berilah saya keizinan (tidak pergi berperang) dan janganlah kamu menjadikan saya terjerumus dalam fitnah. Ketahuilah bahwa mereka telah terjerumus ke dalam fitnah. Dan sesungguhnya Jahannam itu benar-benar meliputi orang-orang yang kafir.
|
dan diantara mereka
وَمِنْهُم
orang
مَّن
ia berkata
يَقُولُ
izinkanlah
ائْذَن
untukku
لِّى
dan janganlah
وَلَا
kamu membuat fitnah kepadaku
تَفْتِنِّىٓ
ۚ
ingatlah/ketahuilah
أَلَا
dalam
فِى
fitnah
الْفِتْنَةِ
mereka terjerumus
سَقَطُوا۟
ۗ
dan sesungguhnya
وَإِنَّ
neraka jahanam
جَهَنَّمَ
sungguh meliputi
لَمُحِيطَةٌۢ
dengan orang-orang kafir
بِالْكٰفِرِينَ
﴿٤٩﴾
|
﴾
At Taubah 9:50
﴿
Jika kamu mendapat suatu kebaikan, mereka menjadi tidak senang karenanya; dan jika kamu ditimpa oleh sesuatu bencana, mereka berkata: Sesungguhnya kami sebelumnya telah memperhatikan urusan kami (tidak pergi perang) dan mereka berpaling dengan rasa gembira.
|
bahwa
إِن
menimpamu/kamu mendapat
تُصِبْكَ
suatu kebaikan
حَسَنَةٌ
menjadikan mereka tidak senang
تَسُؤْهُمْ
ۖ
dan jika
وَإِن
menimpamu/kamu mendapat
تُصِبْكَ
suatu bencana/musibah
مُصِيبَةٌ
mereka berkata
يَقُولُوا۟
sesungguhnya
قَدْ
kami telah mengambil
أَخَذْنَآ
urusan/keputusan kami
أَمْرَنَا
dari
مِن
sebelum
قَبْلُ
dan mereka berpaling
وَيَتَوَلَّوا۟
dan mereka
وَّهُمْ
orang-orang yang gembira
فَرِحُونَ
﴿٥٠﴾
|
﴾
At Taubah 9:51
﴿
Katakanlah: Sekali-kali tidak akan menimpa kami melainkan apa yang telah ditetapkan Allah untuk kami. Dialah Pelindung kami, dan hanya kepada Allah orang-orang yang beriman harus bertawakal.
|
katakanlah
قُل
tidak akan
لَّن
menimpa kami
يُصِيبَنَآ
melainkan
إِلَّا
apa
مَا
telah menetapkan
كَتَبَ
Allah
اللَّـهُ
bagi kami
لَنَا
Dia
هُوَ
pelindung kami
مَوْلَىٰنَا
ۚ
dan atas/kepada
وَعَلَى
Allah
اللَّـهِ
maka/hendaklah bertawakkal
فَلْيَتَوَكَّلِ
orang-orang yang beriman
الْمُؤْمِنُونَ
﴿٥١﴾
|
﴾
At Taubah 9:52
﴿
Katakanlah: tidak ada yang kamu tunggu-tunggu bagi kami, kecuali salah satu dari dua kebaikan. Dan Kami menunggu-nunggu bagi kamu bahwa Allah akan menimpakan kepadamu azab (yang besar) dari sisi-Nya. Sebab itu tunggulah, sesungguhnya kami menunggu-nunggu bersamamu.
|
katakanlah
قُلْ
apakah
هَلْ
kamu tunggu-tunggu
تَرَبَّصُونَ
bagi kami
بِنَآ
kecuali
إِلَّآ
salah satu
إِحْدَى
dua kebaikan
الْحُسْنَيَيْنِ
ۖ
dan/sedang kami
وَنَحْنُ
kami menunggu-nunggu
نَتَرَبَّصُ
bagimu
بِكُمْ
bahwa
أَن
menimpa kepadamu
يُصِيبَكُمُ
Allah
اللَّـهُ
dengan azab
بِعَذَابٍ
dari
مِّنْ
sisiNya
عِندِهِۦٓ
atau
أَوْ
dengan tangan kami
بِأَيْدِينَا
ۖ
maka tunggulah
فَتَرَبَّصُوٓا۟
sesungguhnya kami
إِنَّا
bersama kamu
مَعَكُم
orang-orang yang menunggu-nunggu
مُّتَرَبِّصُونَ
﴿٥٢﴾
|
﴾
At Taubah 9:53
﴿
Katakanlah: Nafkahkanlah hartamu, baik dengan sukarela ataupun dengan terpaksa, namun nafkah itu sekali-kali tidak akan diterima dari kamu. Sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang fasik.
|
katakanlah
قُلْ
nafkahkanlah
أَنفِقُوا۟
dengan sukarela
طَوْعًا
atau
أَوْ
dengan terpaksa
كَرْهًا
tidak
لَّن
akan diterima ia
يُتَقَبَّلَ
dari kamu
مِنكُمْ
ۖ
sesungguhnya kamu
إِنَّكُمْ
adalah kamu
كُنتُمْ
kaum
قَوْمًا
orang-orang yang fasik
فٰسِقِينَ
﴿٥٣﴾
|
﴾
At Taubah 9:54
﴿
Dan tidak ada yang menghalangi mereka untuk diterima dari mereka nafkah-nafkahnya melainkan karena mereka kafir kepada Allah dan Rasul-Nya dan mereka tidak mengerjakan sembahyang, melainkan dengan malas dan tidak (pula) menafkahkan (harta) mereka, melainkan dengan rasa enggan.
|
dan tidak ada
وَمَا
menghalangi mereka
مَنَعَهُمْ
bahwa
أَن
diterima
تُقْبَلَ
dari mereka
مِنْهُمْ
nafkah mereka
نَفَقٰتُهُمْ
kecuali
إِلَّآ
sesungguhnya mereka
أَنَّهُمْ
(mereka) kafir
كَفَرُوا۟
kepada Allah
بِاللَّـهِ
dan RasulNya
وَبِرَسُولِهِۦ
dan tidak
وَلَا
mereka datang/mengerjakan
يَأْتُونَ
sholat
الصَّلَوٰةَ
melainkan
إِلَّا
dan mereka
وَهُمْ
malas
كُسَالَىٰ
dan tidak
وَلَا
mereka menafkahkan
يُنفِقُونَ
melainkan
إِلَّا
dan mereka
وَهُمْ
orang-orang yang terpaksa
كٰرِهُونَ
﴿٥٤﴾
|