﴾
Huud 11:46
﴿
Allah berfirman: Hai Nuh, sesungguhnya dia bukanlah termasuk keluargamu (yang dijanjikan akan diselamatkan), sesungguhnya (perbuatan)nya perbuatan yang tidak baik. Sebab itu janganlah kamu memohon kepada-Ku sesuatu yang kamu tidak mengetahui (hakekat)nya. Sesungguhnya Aku memperingatkan kepadamu supaya kamu jangan termasuk orang-orang yang tidak berpengetahuan.
|
(Allah) berfirman
قَالَ
???
يٰنُوحُ
sesungguhnya dia
إِنَّهُۥ
bukanlah dia
لَيْسَ
dari/termasuk
مِنْ
keluargamu
أَهْلِكَ
ۖ
sesungguhnya dia
إِنَّهُۥ
perbuatan
عَمَلٌ
bukan/tidak
غَيْرُ
saleh/baik
صٰلِحٍ
ۖ
maka jangan
فَلَا
kamu tanyakan kepada-Ku
تَسْـَٔلْنِ
apa/sesuatu
مَا
tidak
لَيْسَ
bagimu
لَكَ
dengannya
بِهِۦ
pengetahuan
عِلْمٌ
ۖ
sesungguhnya Aku
إِنِّىٓ
Aku nasehatkan kepadamu
أَعِظُكَ
bahwa
أَن
kamu jadi
تَكُونَ
dari/termasuk
مِنَ
orang-orang yang bodoh
الْجٰهِلِينَ
﴿٤٦﴾
|
﴾
Huud 11:47
﴿
Nuh berkata: Ya Tuhanku, sesungguhnya aku berlindung kepada Engkau dari memohon kepada Engkau sesuatu yang aku tiada mengetahui (hakekat)nya. Dan sekiranya Engkau tidak memberi ampun kepadaku, dan (tidak) menaruh belas kasihan kepadaku, niscaya aku akan termasuk orang-orang yang merugi.
|
(Nuh) berkata
قَالَ
ya Tuhanku
رَبِّ
sesungguhnya aku
إِنِّىٓ
aku berlindung
أَعُوذُ
kepada Engkau
بِكَ
bahwa
أَنْ
aku menanyakan kepada Engkau
أَسْـَٔلَكَ
apa/sesuatu
مَا
tidak/bukan
لَيْسَ
bagiku
لِى
dengannya
بِهِۦ
pengetahuan/mengetahui
عِلْمٌ
ۖ
dan sekiranya tidak
وَإِلَّا
Engkau memberi ampun
تَغْفِرْ
kepadaku
لِى
dan Engkau belas kasihan kepadaku
وَتَرْحَمْنِىٓ
adalah aku
أَكُن
dari/termasuk
مِّنَ
orang-orang yang rugi
الْخٰسِرِينَ
﴿٤٧﴾
|
﴾
Huud 11:48
﴿
Difirmankan: Hai Nuh, turunlah dengan selamat sejahtera dan penuh keberkatan dari Kami atasmu dan atas umat-umat (yang mukmin) dari orang-orang yang bersamamu. Dan ada (pula) umat-umat yang Kami beri kesenangan pada mereka (dalam kehidupan dunia), kemudian mereka akan ditimpa azab yang pedih dari Kami.
|
difirmankan
قِيلَ
???
يٰنُوحُ
turunlah
اهْبِطْ
dengan selamat
بِسَلٰمٍ
dari Kami
مِّنَّا
dan keberkatan
وَبَرَكٰتٍ
atasmu
عَلَيْكَ
dan atas
وَعَلَىٰٓ
ummat-ummat
أُمَمٍ
dari orang-orang
مِّمَّن
bersamamu
مَّعَكَ
ۚ
dan ummat-ummat
وَأُمَمٌ
akan Kami beri kesenangan mereka
سَنُمَتِّعُهُمْ
kemudian
ثُمَّ
akan menimpa mereka
يَمَسُّهُم
dari Kami
مِّنَّا
azab
عَذَابٌ
pedih
أَلِيمٌ
﴿٤٨﴾
|
﴾
Huud 11:49
﴿
Itu adalah di antara berita-berita penting tentang yang ghaib yang Kami wahyukan kepadamu (Muhammad); tidak pernah kamu mengetahuinya dan tidak (pula) kaummu sebelum ini. Maka bersabarlah; sesungguhnya kesudahan yang baik adalah bagi orang-orang yang bertakwa.
|
itu
تِلْكَ
dari
مِنْ
sebagian berita-berita
أَنۢبَآءِ
gaib
الْغَيْبِ
Kami wahyukannya
نُوحِيهَآ
kepadamu
إِلَيْكَ
ۖ
tidak
مَا
adalah kamu
كُنتَ
kamu mengetahuinya
تَعْلَمُهَآ
kamu
أَنتَ
dan tidak
وَلَا
kaummu
قَوْمُكَ
dari
مِن
sebelum
قَبْلِ
ini
هٰذَا
ۖ
maka bersabarlah
فَاصْبِرْ
ۖ
sesungguhnya
إِنَّ
akibat/kesudahan
الْعٰقِبَةَ
bagi orang-orang yang bertakwa
لِلْمُتَّقِينَ
﴿٤٩﴾
|
﴾
Huud 11:50
﴿
Dan kepada kaum 'Ad (Kami utus) saudara mereka, Huud. Ia berkata: Hai kaumku, sembahlah Allah, sekali-kali tidak ada bagimu Tuhan selain Dia. Kamu hanyalah mengada-adakan saja.
|
dan kepada
وَإِلَىٰ
kaum 'Ad
عَادٍ
saudara mereka
أَخَاهُمْ
Hud
هُودًا
ۚ
ia berkata
قَالَ
???
يٰقَوْمِ
sembahlah
اعْبُدُوا۟
Allah
اللَّـهَ
tidak ada
مَا
bagimu
لَكُم
dari
مِّنْ
Tuhan
إِلٰهٍ
selain Dia
غَيْرُهُۥٓ
ۖ
tidak lain
إِنْ
kamu
أَنتُمْ
hanyalah
إِلَّا
mengada-adakan
مُفْتَرُونَ
﴿٥٠﴾
|
﴾
Huud 11:51
﴿
Hai kaumku, aku tidak meminta upah kepadamu bagi seruanku ini. Upahku tidak lain hanyalah dari Allah yang telah menciptakanku. Maka tidakkah kamu memikirkan(nya)?
|
???
يٰقَوْمِ
tidak
لَآ
aku minta kepadamu
أَسْـَٔلُكُمْ
atasnya
عَلَيْهِ
upah/ganjaran
أَجْرًا
ۖ
tidak lain
إِنْ
upahku
أَجْرِىَ
hanyalah
إِلَّا
atas/dari
عَلَى
yang
الَّذِى
telah menciptakan aku
فَطَرَنِىٓ
ۚ
apakah tidak
أَفَلَا
kamu menggunakan akal/berfikir
تَعْقِلُونَ
﴿٥١﴾
|
﴾
Huud 11:52
﴿
Dan (dia berkata): Hai kaumku, mohonlah ampun kepada Tuhanmu lalu bertobatlah kepada-Nya, niscaya Dia menurunkan hujan yang sangat deras atasmu, dan Dia akan menambahkan kekuatan kepada kekuatanmu, dan janganlah kamu berpaling dengan berbuat dosa.
|
???
وَيٰقَوْمِ
mohon ampunlah kamu
اسْتَغْفِرُوا۟
Tuhanmu
رَبَّكُمْ
kemudian
ثُمَّ
bertaubatlah
تُوبُوٓا۟
kepadaNya
إِلَيْهِ
Dia mengirim
يُرْسِلِ
langit/hujan
السَّمَآءَ
atasmu
عَلَيْكُم
sangat deras
مِّدْرَارًا
dan Dia menambah kamu
وَيَزِدْكُمْ
kekuatan
قُوَّةً
kepada
إِلَىٰ
kekuatanmu
قُوَّتِكُمْ
dan jangan
وَلَا
kamu berpaling
تَتَوَلَّوْا۟
orang-orang yang berbuat dosa
مُجْرِمِينَ
﴿٥٢﴾
|
﴾
Huud 11:53
﴿
Kaum 'Ad berkata: Hai Huud, kamu tidak mendatangkan kepada kami suatu bukti yang nyata, dan kami sekali-kali tidak akan meninggalkan sembahan-sembahan kami karena perkataanmu, dan kami sekali-kali tidak akan mempercayai kamu.
|
mereka berkata
قَالُوا۟
???
يٰهُودُ
tidak
مَا
kamu datang pada kami
جِئْتَنَا
dengan bukti yang nyata
بِبَيِّنَةٍ
dan tidak
وَمَا
kami
نَحْنُ
dengan meninggalkan
بِتَارِكِىٓ
Tuhan sesembahan kami
ءَالِهَتِنَا
dari/karena
عَن
perkataanmu
قَوْلِكَ
dan tidak
وَمَا
kami
نَحْنُ
bagimu
لَكَ
dengan orang-orang yang beriman
بِمُؤْمِنِينَ
﴿٥٣﴾
|