dan aku mengikuti
وَاتَّبَعْتُ
agama
مِلَّةَ
bapak-bapakku
ءَابَآءِىٓ
Ibrahim
إِبْرٰهِيمَ
dan Ishak
وَإِسْحٰقَ
dan Yaqub
وَيَعْقُوبَ
ۚ
tidak
مَا
ada/patut
كَانَ
bagi kami
لَنَآ
bahwa
أَن
kami mempersekutukan
نُّشْرِكَ
dengan Allah
بِاللَّـهِ
dari
مِن
sesuatu
شَىْءٍ
ۚ
yang demikian itu
ذٰلِكَ
dari
مِن
karunia
فَضْلِ
Allah
اللَّـهِ
atas kami
عَلَيْنَا
dan atas
وَعَلَى
manusia
النَّاسِ
akan tetapi
وَلٰكِنَّ
kebanyakan
أَكْثَرَ
manusia
النَّاسِ
tidak
لَا
mereka bersyukur
يَشْكُرُونَ
﴿٣٨﴾
????
يٰصَىٰحِبَىِ
penjara
السِّجْنِ
apakah Tuhan-Tuhan
ءَأَرْبَابٌ
berpisah-pisah/bermacam-macam
مُّتَفَرِّقُونَ
lebih baik
خَيْرٌ
ataukah
أَمِ
Allah
اللَّـهُ
Maha Esa
الْوٰحِدُ
Maha Perkasa
الْقَهَّارُ
﴿٣٩﴾
tidak
مَا
kamu menyembah
تَعْبُدُونَ
dari
مِن
selain Dia
دُونِهِۦٓ
kecuali
إِلَّآ
nama-nama
أَسْمَآءً
menamakannya/membuatnya
سَمَّيْتُمُوهَآ
kamu
أَنتُمْ
dan bapak-bapak/nenek moyangmu
وَءَابَآؤُكُم
tidak
مَّآ
menurunkan
أَنزَلَ
Allah
اللَّـهُ
dengannya (nama-nama)
بِهَا
dari
مِن
keterangan/kekuasaan
سُلْطٰنٍ
ۚ
sesungguhnya
إِنِ
keputusan/hukum
الْحُكْمُ
kecuali/hanyalah
إِلَّا
bagi/milik Allah
لِلَّـهِ
ۚ
Dia memerintahkan
أَمَرَ
agar jangan
أَلَّا
kamu menyembah
تَعْبُدُوٓا۟
kecuali/selain
إِلَّآ
kepada Dia
إِيَّاهُ
ۚ
demikian/itulah
ذٰلِكَ
agama
الدِّينُ
lurus
الْقَيِّمُ
akan tetapi
وَلٰكِنَّ
kebanyakan
أَكْثَرَ
manusia
النَّاسِ
tidak
لَا
mereka mengetahui
يَعْلَمُونَ
﴿٤٠﴾
????
يٰصَىٰحِبَىِ
penjara
السِّجْنِ
adapun
أَمَّآ
salah seorang diantara kamu berdua
أَحَدُكُمَا
akan memberi minum
فَيَسْقِى
tuannya
رَبَّهُۥ
minuman keras
خَمْرًا
ۖ
dan adapun
وَأَمَّا
yang lain
الْءَاخَرُ
maka akan disalib
فَيُصْلَبُ
maka/lalu memakan
فَتَأْكُلُ
burung
الطَّيْرُ
dari/sebagian
مِن
kepalanya
رَّأْسِهِۦ
ۚ
diputuskan
قُضِىَ
perkara
الْأَمْرُ
yang
الَّذِى
didalamnya/padanya
فِيهِ
kamu berdua menanyakan kepadaku
تَسْتَفْتِيَانِ
﴿٤١﴾
dan (Yusuf) berkata
وَقَالَ
kepada orang yang
لِلَّذِى
dia menyangka
ظَنَّ
sesungguhnya ia
أَنَّهُۥ
selamat
نَاجٍ
diantara keduanya
مِّنْهُمَا
terangkan keadaanku
اذْكُرْنِى
disisi
عِندَ
tuanmu
رَبِّكَ
maka menjadikan ia lupa
فَأَنسَىٰهُ
syaitan
الشَّيْطٰنُ
menerangkan
ذِكْرَ
tuannya
رَبِّهِۦ
maka (Yusuf) tetap
فَلَبِثَ
dalam
فِى
penjara
السِّجْنِ
sebagian/beberapa
بِضْعَ
tahun
سِنِينَ
﴿٤٢﴾
dan berkata
وَقَالَ
raja
الْمَلِكُ
sesungguhnya aku
إِنِّىٓ
melihat/mimpi
أَرَىٰ
tujuh
سَبْعَ
sapi betina
بَقَرٰتٍ
gemuk
سِمَانٍ
memakan mereka
يَأْكُلُهُنَّ
tujuh
سَبْعٌ
kurus
عِجَافٌ
dan tujuh
وَسَبْعَ
tangkai
سُنۢبُلٰتٍ
hijau
خُضْرٍ
dan yang lain
وَأُخَرَ
kering
يَابِسٰتٍ
ۖ
wahai
يٰٓأَيُّهَا
orang-orang terkemuka
الْمَلَأُ
terangkanlah kepadaku
أَفْتُونِى
dalam
فِى
mimpiku
رُءْيٰىَ
jika
إِن
kamu adalah
كُنتُمْ
bagi mimpi
لِلرُّءْيَا
kamu ta'birkan
تَعْبُرُونَ
﴿٤٣﴾