| |
|
|
|
|
| |
﴾
Ar Radu 13:29
﴿
Orang-orang yang beriman dan beramal saleh, bagi mereka kebahagiaan dan tempat kembali yang baik.
|
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
dan mereka beramal
وَعَمِلُوا۟
kebajikan/saleh
الصّٰلِحٰتِ
kebahagiaan
طُوبَىٰ
bagi mereka
لَهُمْ
dan baik
وَحُسْنُ
tempat kembali
مَـَٔابٍ
﴿٢٩﴾
|
﴾
Ar Radu 13:30
﴿
Demikianlah, Kami telah mengutus kamu pada suatu umat yang sungguh telah berlalu beberapa umat sebelumnya, supaya kamu membacakan kepada mereka (Al Quran) yang Kami wahyukan kepadamu, padahal mereka kafir kepada Tuhan Yang Maha Pemurah. Katakanlah: Dialah Tuhanku tidak ada Tuhan selain Dia; hanya kepada-Nya aku bertawakkal dan hanya kepada-Nya aku bertaubat.
|
demikianlah
كَذٰلِكَ
Kami telah mengutus kamu
أَرْسَلْنٰكَ
pada
فِىٓ
suatu umat
أُمَّةٍ
sungguh
قَدْ
telah berlalu
خَلَتْ
dari
مِن
sebelumnya
قَبْلِهَآ
beberapa umat
أُمَمٌ
supaya kamu membacakan
لِّتَتْلُوَا۟
atas mereka
عَلَيْهِمُ
yang
الَّذِىٓ
Kami wahyukan
أَوْحَيْنَآ
kepadamu
إِلَيْكَ
dan/padahal mereka
وَهُمْ
mereka kafir
يَكْفُرُونَ
dengan yang Maha Pemurah
بِالرَّحْمٰنِ
ۚ
katakanlah
قُلْ
Dia
هُوَ
Tuhanku
رَبِّى
tidak ada
لَآ
Tuhan
إِلٰهَ
selain
إِلَّا
Dia
هُوَ
kepadaNya
عَلَيْهِ
aku bertawakkal
تَوَكَّلْتُ
dan kepadaNya
وَإِلَيْهِ
bertaubat
مَتَابِ
﴿٣٠﴾
|
﴾
Ar Radu 13:31
﴿
Dan sekiranya ada suatu bacaan (kitab suci) yang dengan bacaan itu gunung-gunung dapat digoncangkan atau bumi jadi terbelah atau oleh karenanya orang-orang yang sudah mati dapat berbicara, (tentulah Al Quran itulah dia). Sebenarnya segala urusan itu adalah kepunyaan Allah. Maka tidakkah orang-orang yang beriman itu mengetahui bahwa seandainya Allah menghendaki (semua manusia beriman), tentu Allah memberi petunjuk kepada manusia semuanya. Dan orang-orang yang kafir senantiasa ditimpa bencana disebabkan perbuatan mereka sendiri atau bencana itu terjadi dekat tempat kediaman mereka, sehingga datanglah janji Allah. Sesungguhnya Allah tidak menyalahi janji.
|
dan jika
وَلَوْ
sekiranya
أَنَّ
suatu bacaan
قُرْءَانًا
digoncangkan
سُيِّرَتْ
dengannya
بِهِ
gunung-gunung
الْجِبَالُ
atau
أَوْ
dipotong/terbelah
قُطِّعَتْ
dengannya
بِهِ
bumi
الْأَرْضُ
atau
أَوْ
dapat berbicara
كُلِّمَ
dengannya
بِهِ
orang-orang yang mati
الْمَوْتَىٰ
ۗ
bahkan
بَل
kepunyaan Allah
لِّلَّهِ
perkara/urusan
الْأَمْرُ
semuanya
جَمِيعًا
ۗ
tidakkah
أَفَلَمْ
mengetahui
يَا۟يْـَٔسِ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka)beriman
ءَامَنُوٓا۟
bahwa
أَن
seandainya
لَّوْ
menghendaki
يَشَآءُ
Allah
اللَّـهُ
tentu Dia memberi petunjuk
لَهَدَى
manusia
النَّاسَ
semuanya
جَمِيعًا
ۗ
dan tidaklah
وَلَا
senantiasa
يَزَالُ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka)kafir
كَفَرُوا۟
menimpa mereka
تُصِيبُهُم
dengan sebab
بِمَا
mereka perbuat
صَنَعُوا۟
bencana
قَارِعَةٌ
atau
أَوْ
(ia)terjadi
تَحُلُّ
dekat
قَرِيبًا
dari
مِّن
tempat kediaman mereka
دَارِهِمْ
sehingga
حَتَّىٰ
datang
يَأْتِىَ
janji
وَعْدُ
Allah
اللَّـهِ
ۚ
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
tidak
لَا
menyalahi
يُخْلِفُ
janji
الْمِيعَادَ
﴿٣١﴾
|
﴾
Ar Radu 13:32
﴿
Dan sesungguhnya telah diperolok-olokkan beberapa rasul sebelum kamu, maka Aku beri tangguh kepada orang-orang kafir itu kemudian Aku binasakan mereka. Alangkah hebatnya siksaan-Ku itu!
|
dan sesungguhnya
وَلَقَدِ
telah memperolok-olok
اسْتُهْزِئَ
beberapa Rasul
بِرُسُلٍ
dari
مِّن
sebelum kamu
قَبْلِكَ
maka Aku memberi tangguh
فَأَمْلَيْتُ
bagi orang-orang yang
لِلَّذِينَ
(mereka)kafir
كَفَرُوا۟
kemudian
ثُمَّ
Aku binasakan mereka
أَخَذْتُهُمْ
ۖ
maka bagaimana
فَكَيْفَ
adalah
كَانَ
siksaanKu
عِقَابِ
﴿٣٢﴾
|
﴾
Ar Radu 13:33
﴿
Maka apakah Tuhan yang menjaga setiap diri terhadap apa yang diperbuatnya (sama dengan yang tidak demikian sifatnya)? Mereka menjadikan beberapa sekutu bagi Allah. Katakanlah: Sebutkanlah sifat-sifat mereka itu. Atau apakah kamu hendak memberitakan kepada Allah apa yang tidak diketahui-Nya di bumi, atau kamu mengatakan (tentang hal itu) sekadar perkataan pada lahirnya saja. Sebenarnya orang-orang kafir itu dijadikan (oleh syaitan) memandang baik tipu daya mereka dan dihalanginya dari jalan (yang benar). Dan barangsiapa yang disesatkan Allah, maka baginya tak ada seorangpun yang akan memberi petunjuk.
|
apakah yang
أَفَمَنْ
Dia
هُوَ
tegak/menjaga
قَآئِمٌ
atas/terhadap
عَلَىٰ
setiap
كُلِّ
diri
نَفْسٍۭ
dengan apa
بِمَا
ia perbuat
كَسَبَتْ
ۗ
dan mereka menjadikan
وَجَعَلُوا۟
bagi Allah
لِلَّـهِ
beberapa sekutu
شُرَكَآءَ
katakanlah
قُلْ
sebutkanlah mereka
سَمُّوهُمْ
ۚ
atau apakah
أَمْ
kamu memberitahukan kepadaNya
تُنَبِّـُٔونَهُۥ
dengan apa
بِمَا
tidak
لَا
diketahui
يَعْلَمُ
di
فِى
bumi
الْأَرْضِ
ataukah
أَم
dengan yang lahir
بِظٰهِرٍ
dari
مِّنَ
perkataan
الْقَوْلِ
ۗ
bahkan
بَلْ
dijadikan memandang baik
زُيِّنَ
bagi orang-orang yang
لِلَّذِينَ
(mereka)kafir
كَفَرُوا۟
tipu daya mereka
مَكْرُهُمْ
dan mereka dihalangi
وَصُدُّوا۟
dari
عَنِ
jalan
السَّبِيلِ
ۗ
dan barang siapa
وَمَن
menyesatkan
يُضْلِلِ
Allah
اللَّـهُ
maka tidak
فَمَا
baginya
لَهُۥ
dari
مِنْ
memberi petunjuk
هَادٍ
﴿٣٣﴾
|
﴾
Ar Radu 13:34
﴿
Bagi mereka azab dalam kehidupan dunia dan sesungguhnya azab akhirat adalah lebih keras dan tak ada bagi mereka seorang pelindungpun dari (azab) Allah.
|
bagi mereka
لَّهُمْ
azab
عَذَابٌ
dalam
فِى
kehidupan
الْحَيَوٰةِ
dunia
الدُّنْيَا
ۖ
dan sesungguhnya azab
وَلَعَذَابُ
akhirat
الْءَاخِرَةِ
lebih berat
أَشَقُّ
ۖ
dan tak ada
وَمَا
bagi mereka
لَهُم
dari/terhadap
مِّنَ
Allah
اللَّـهِ
dari
مِن
seorang pelindung
وَاقٍ
﴿٣٤﴾
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|