﴾
Al Anbiyaa 21:58
﴿
Maka Ibrahim membuat berhala-berhala itu hancur berpotong-potong, kecuali yang terbesar (induk) dari patung-patung yang lain; agar mereka kembali (untuk bertanya) kepadanya.
|
maka dia menjadikan mereka
فَجَعَلَهُمْ
hancur berpotong-potong
جُذٰذًا
kecuali
إِلَّا
yang terbesar
كَبِيرًا
bagi mereka
لَّهُمْ
agar mereka
لَعَلَّهُمْ
kepadanya
إِلَيْهِ
mereka kembali
يَرْجِعُونَ
﴿٥٨﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:59
﴿
Mereka berkata: Siapakah yang melakukan perbuatan ini terhadap tuhan-tuhan kami, sesungguhnya dia termasuk orang-orang yang zalim.
|
mereka berkata
قَالُوا۟
siapa
مَن
melakukan
فَعَلَ
ini
هٰذَا
dengan/terhadap tuhan-tuhan kita
بِـَٔالِهَتِنَآ
sesungguhnya dia
إِنَّهُۥ
sungguh termasuk
لَمِنَ
orang-orang yang zalim
الظّٰلِمِينَ
﴿٥٩﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:60
﴿
Mereka berkata: Kami dengar ada seorang pemuda yang mencela berhala-berhala ini yang bernama Ibrahim.
|
mereka berkata
قَالُوا۟
kami mendengar
سَمِعْنَا
seorang pemuda
فَتًى
dia menyebut/mencela mereka
يَذْكُرُهُمْ
dikatakan (bernama)
يُقَالُ
baginya
لَهُۥٓ
Ibrahim
إِبْرٰهِيمُ
﴿٦٠﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:61
﴿
Mereka berkata: (Kalau demikian) bawalah dia dengan cara yang dapat dilihat orang banyak, agar mereka menyaksikan.
|
mereka berkata
قَالُوا۟
maka datangkan/bawalah
فَأْتُوا۟
dengannya/dia
بِهِۦ
atas/kehadapan
عَلَىٰٓ
mata
أَعْيُنِ
manusia/orang banyak
النَّاسِ
agar mereka
لَعَلَّهُمْ
mereka menyaksikan
يَشْهَدُونَ
﴿٦١﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:62
﴿
Mereka bertanya: Apakah kamu, yang melakukan perbuatan ini terhadap tuhan-tuhan kami, hai Ibrahim?
|
mereka berkata
قَالُوٓا۟
apakah kamu
ءَأَنتَ
kamu melakukan
فَعَلْتَ
ini
هٰذَا
dengan/terhadap tuhan-tuhan Kami
بِـَٔالِهَتِنَا
??????
يٰٓإِبْرٰهِيمُ
﴿٦٢﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:63
﴿
Ibrahim menjawab: Sebenarnya patung yang besar itulah yang melakukannya, maka tanyakanlah kepada berhala itu, jika mereka dapat berbicara.
|
(Ibrahim) berkata
قَالَ
bahkan/sebenarnya
بَلْ
melakukannya
فَعَلَهُۥ
yang besar dari mereka
كَبِيرُهُمْ
ini
هٰذَا
maka tanyakan kepada mereka
فَسْـَٔلُوهُمْ
jika
إِن
mereka adalah
كَانُوا۟
mereka berbicara
يَنطِقُونَ
﴿٦٣﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:64
﴿
Maka mereka telah kembali kepada kesadaran dan lalu berkata: Sesungguhnya kamu sekalian adalah orang-orang yang menganiaya (diri sendiri),
|
maka mereka kembali
فَرَجَعُوٓا۟
kepada
إِلَىٰٓ
diri mereka sendiri
أَنفُسِهِمْ
lalu mereka berkata
فَقَالُوٓا۟
sesungguhnya kamu sekalian
إِنَّكُمْ
kamu sekalian
أَنتُمُ
orang-orang yang menganiaya
الظّٰلِمُونَ
﴿٦٤﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:65
﴿
kemudian kepala mereka jadi tertunduk (lalu berkata): Sesungguhnya kamu (hai Ibrahim) telah mengetahui bahwa berhala-berhala itu tidak dapat berbicara.
|
kemudian
ثُمَّ
mereka ditundukkan
نُكِسُوا۟
atas
عَلَىٰ
kepala mereka
رُءُوسِهِمْ
sesungguhnya
لَقَدْ
kamu telah mengetahui
عَلِمْتَ
tidaklah
مَا
mereka itu
هٰٓؤُلَآءِ
mereka berbicara
يَنطِقُونَ
﴿٦٥﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:66
﴿
Ibrahim berkata: Maka mengapakah kamu menyembah selain Allah sesuatu yang tidak dapat memberi manfaat sedikitpun dan tidak (pula) memberi mudharat kepada kamu?
|
(Ibrahim) berkata
قَالَ
maka mengapa kamu menyembah
أَفَتَعْبُدُونَ
dari
مِن
selain
دُونِ
Allah
اللَّـهِ
apa
مَا
yang tidak dapat
لَا
memberi manfaat kepadamu
يَنفَعُكُمْ
sedikitpun
شَيْـًٔا
dan tidak
وَلَا
memberi mudarat kepadamu
يَضُرُّكُمْ
﴿٦٦﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:67
﴿
Ah (celakalah) kamu dan apa yang kamu sembah selain Allah. Maka apakah kamu tidak memahami?
|
ah (celaka)
أُفٍّ
bagi kamu
لَّكُمْ
dan kenapa
وَلِمَا
kamu menyembah
تَعْبُدُونَ
dari
مِن
selain
دُونِ
Allah
اللَّـهِ
ۖ
apakah maka tidak
أَفَلَا
kamu menggunakan akal
تَعْقِلُونَ
﴿٦٧﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:68
﴿
Mereka berkata: Bakarlah dia dan bantulah tuhan-tuhan kamu, jika kamu benar-benar hendak bertindak.
|
mereka berkata
قَالُوا۟
bakarlah dia
حَرِّقُوهُ
dan tolonglah
وَانصُرُوٓا۟
Tuhan-Tuhanmu
ءَالِهَتَكُمْ
jika
إِن
kamu adalah
كُنتُمْ
melakukan/bertindak
فٰعِلِينَ
﴿٦٨﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:69
﴿
Kami berfirman: Hai api menjadi dinginlah, dan menjadi keselamatanlah bagi Ibrahim,
|
Kami berfirman
قُلْنَا
???
يٰنَارُ
jadilah kau
كُونِى
dingin
بَرْدًا
dan selamat
وَسَلٰمًا
atas
عَلَىٰٓ
Ibrahim
إِبْرٰهِيمَ
﴿٦٩﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:70
﴿
mereka hendak berbuat makar terhadap Ibrahim, maka Kami menjadikan mereka itu orang-orang yang paling merugi.
|
dan mereka hendak
وَأَرَادُوا۟
dengannya/kepadanya
بِهِۦ
tipu-daya
كَيْدًا
maka Kami jadikan mereka
فَجَعَلْنٰهُمُ
orang-orang yang merugi
الْأَخْسَرِينَ
﴿٧٠﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:71
﴿
Dan Kami seIamatkan Ibrahim dan Luth ke sebuah negeri yang Kami telah memberkahinya untuk sekalian manusia.
|
dan Kami selamatkannya
وَنَجَّيْنٰهُ
dan Lut
وَلُوطًا
ke/ke sebuah
إِلَى
bumi/negeri
الْأَرْضِ
yang
الَّتِى
Kami telah memberkati
بٰرَكْنَا
didalamnya
فِيهَا
bagi alam semesta/sekalian manusia
لِلْعٰلَمِينَ
﴿٧١﴾
|
﴾
Al Anbiyaa 21:72
﴿
Dan Kami telah memberikan kepada-nya (Ibrahim) lshak dan Ya'qub, sebagai suatu anugerah (daripada Kami). Dan masing-masingnya Kami jadikan orang-orang yang saleh
|
dan Kami telah memberkati
وَوَهَبْنَا
kepadanya
لَهُۥٓ
Ishaq
إِسْحٰقَ
dan Ya'kub
وَيَعْقُوبَ
suatu tambahan/anugrah
نَافِلَةً
ۖ
dan masing-masing
وَكُلًّا
Kami jadikan
جَعَلْنَا
orang-orang yang saleh
صٰلِحِينَ
﴿٧٢﴾
|