﴾
Asy Syuara 26:40
﴿
semoga kita mengikuti ahli-ahli sihir jika mereka adalah orang-orang yang menang
|
boleh jadi/semoga kita
لَعَلَّنَا
kita mengikuti
نَتَّبِعُ
ahli-ahli sihir
السَّحَرَةَ
sesungguhnya
إِن
(jika) mereka adalah
كَانُوا۟
mereka
هُمُ
orang-orang yang menang
الْغٰلِبِينَ
﴿٤٠﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:41
﴿
Maka tatkala ahli-ahli sihir datang, merekapun bertanya kepada Fir'aun: Apakah kami sungguh-sungguh mendapat upah yang besar jika kami adalah orang-orang yang menang?
|
maka tatkala
فَلَمَّا
datang
جَآءَ
ahli-ahli sihir
السَّحَرَةُ
mereka berkata
قَالُوا۟
kepada Fir'aun
لِفِرْعَوْنَ
apakah sesungguhnya
أَئِنَّ
bagi kami
لَنَا
sungguh ada upah
لَأَجْرًا
sesungguhnya
إِن
jika kami adalah
كُنَّا
kami
نَحْنُ
orang-orang yang menang
الْغٰلِبِينَ
﴿٤١﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:42
﴿
Fir'aun menjawab: Ya, kalau demikian, sesungguhnya kamu sekalian benar-benar akan menjadi orang yang didekatkan (kepadaku).
|
(Fir'aun) berkata
قَالَ
ya
نَعَمْ
dan sesungguhnya kamu
وَإِنَّكُمْ
kalau demikian
إِذًا
sungguh dari/termasuk
لَّمِنَ
orang-orang yang dekat
الْمُقَرَّبِينَ
﴿٤٢﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:43
﴿
Berkatalah Musa kepada mereka: Lemparkanlah apa yang hendak kamu lemparkan.
|
berkata
قَالَ
kepada mereka
لَهُم
Musa
مُّوسَىٰٓ
lemparkanlah/jatuhkanlah
أَلْقُوا۟
apa-apa
مَآ
kamu
أَنتُم
lemparkan
مُّلْقُونَ
﴿٤٣﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:44
﴿
Lalu mereka melemparkan tali temali dan tongkat-tongkat mereka dan berkata: Demi kekuasaan Fir'aun, sesungguhnya kami benar-benar akan menang.
|
maka mereka menjatuhkan
فَأَلْقَوْا۟
tali-tali mereka
حِبَالَهُمْ
dan tongkat-tongkat mereka
وَعِصِيَّهُمْ
dan mereka berkata
وَقَالُوا۟
dengan kekuasaan
بِعِزَّةِ
Fir'aun
فِرْعَوْنَ
sesungguhnya kami
إِنَّا
pasti kami
لَنَحْنُ
orang-orang yang menang
الْغٰلِبُونَ
﴿٤٤﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:45
﴿
Kemudian Musa menjatuhkan tongkatnya maka tiba-tiba ia menelan benda-benda palsu yang mereka ada-adakan itu.
|
lalu menjatuhkan
فَأَلْقَىٰ
Musa
مُوسَىٰ
tongkatnya
عَصَاهُ
maka tiba-tiba
فَإِذَا
ia (tongkat itu)
هِىَ
menelan
تَلْقَفُ
apa-apa
مَا
mereka adakan
يَأْفِكُونَ
﴿٤٥﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:46
﴿
Maka tersungkurlah ahli-ahli sihir sambil bersujud (kepada Allah),
|
maka terjatuhlah/tersungkurlah
فَأُلْقِىَ
ahli-ahli sihir
السَّحَرَةُ
mereka bersujud
سٰجِدِينَ
﴿٤٦﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:47
﴿
mereka berkata: Kami beriman kepada Tuhan semesta alam,
|
mereka berkata
قَالُوٓا۟
kami beriman
ءَامَنَّا
kepada Tuhan
بِرَبِّ
semesta alam
الْعٰلَمِينَ
﴿٤٧﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:48
﴿
(yaitu) Tuhan Musa dan Harun.
|
Tuhan
رَبِّ
Musa
مُوسَىٰ
dan Harun
وَهٰرُونَ
﴿٤٨﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:49
﴿
Fir'aun berkata: Apakah kamu sekalian beriman kepada Musa sebelum aku memberi izin kepadamu? Sesungguhnya dia benar-benar pemimpinmu yang mengajarkan sihir kepadamu maka kamu nanti pasti benar-benar akan mengetahui (akibat perbuatanmu); sesungguhnya aku akan memotong tanganmu dan kakimu dengan bersilangan dan aku akan menyalibmu semuanya.
|
(Fir'aun) berkata
قَالَ
apakah kamu beriman
ءَامَنتُمْ
kepadanya/Musa
لَهُۥ
sebelum
قَبْلَ
bahwa
أَنْ
aku memberi izin
ءَاذَنَ
kepadamu
لَكُمْ
ۖ
sesungguhnya dia
إِنَّهُۥ
benar-benar pembesar/pemimpinmu
لَكَبِيرُكُمُ
yang
الَّذِى
mengajar kamu
عَلَّمَكُمُ
sihir
السِّحْرَ
maka pasti nanti
فَلَسَوْفَ
kamu akan mengetahui
تَعْلَمُونَ
ۚ
sungguh aku memotong
لَأُقَطِّعَنَّ
tanganmu
أَيْدِيَكُمْ
dan kaki-kakimu
وَأَرْجُلَكُم
dari/dengan
مِّنْ
yang berlainan/bersilang
خِلٰفٍ
dan sungguh-sungguh aku akan menyalibmu
وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ
semuanya
أَجْمَعِينَ
﴿٤٩﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:50
﴿
Mereka berkata: Tidak ada kemudharatan (bagi kami); sesungguhnya kami akan kembali kepada Tuhan kami,
|
mereka berkata
قَالُوا۟
tidak
لَا
kemudaratan
ضَيْرَ
ۖ
sesungguhnya kami
إِنَّآ
kepada
إِلَىٰ
Tuhan kami
رَبِّنَا
orang-orang yang kembali
مُنقَلِبُونَ
﴿٥٠﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:51
﴿
sesungguhnya kami amat menginginkan bahwa Tuhan kami akan mengampuni kesalahan kami, karena kami adalah orang-orang yang pertama-tama beriman.
|
sesungguhnya kami
إِنَّا
kami sangat menginginkan
نَطْمَعُ
bahwa
أَن
akan mengampuni
يَغْفِرَ
bagi kami
لَنَا
Tuhan kami
رَبُّنَا
kesalahan-kesalahan kami
خَطٰيٰنَآ
karena
أَن
kami adalah
كُنَّآ
pertama-tama
أَوَّلَ
orang-orang yang beriman
الْمُؤْمِنِينَ
﴿٥١﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:52
﴿
Dan Kami wahyukan (perintahkan) kepada Musa: Pergilah di malam hari dengan membawa hamba-hamba-Ku (Bani Israil), karena sesungguhnya kamu sekalian akan disusuli.
|
۞
dan Kami wahyukan
وَأَوْحَيْنَآ
kepada
إِلَىٰ
Musa
مُوسَىٰٓ
agar
أَنْ
pergilah diwaktu malam
أَسْرِ
dengan hamba-hamba-Ku
بِعِبَادِىٓ
sesungguhnya kamu sekalian
إِنَّكُم
orang-orang yang diikuti
مُّتَّبَعُونَ
﴿٥٢﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:53
﴿
Kemudian Fir'aun mengirimkan orang yang mengumpulkan (tentaranya) ke kota-kota.
|
lalu mengirimkan
فَأَرْسَلَ
Fir'aun
فِرْعَوْنُ
di
فِى
kota-kota
الْمَدَآئِنِ
mereka berkumpul
حٰشِرِينَ
﴿٥٣﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:54
﴿
(Fir'aun berkata): Sesungguhnya mereka (Bani Israil) benar-benar golongan kecil,
|
sesungguhnya
إِنَّ
mereka itu
هٰٓؤُلَآءِ
sungguh kelompok/golongan
لَشِرْذِمَةٌ
mereka sedikit/kecil
قَلِيلُونَ
﴿٥٤﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:55
﴿
dan sesungguhnya mereka membuat hal-hal yang menimbulkan amarah kita,
|
dan sesungguhnya mereka
وَإِنَّهُمْ
bagi kita
لَنَا
benar-benar marah
لَغَآئِظُونَ
﴿٥٥﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:56
﴿
dan sesungguhnya kita benar-benar golongan yang selalu berjaga-jaga.
|
dan sesungguhnya kita
وَإِنَّا
benar-benar semua
لَجَمِيعٌ
berjaga-jaga
حٰذِرُونَ
﴿٥٦﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:57
﴿
Maka Kami keluarkan Fir'aun dan kaumnya dari taman-taman dan mata air,
|
maka Kami keluarkan mereka
فَأَخْرَجْنٰهُم
dari
مِّن
taman-taman
جَنّٰتٍ
dan mata air
وَعُيُونٍ
﴿٥٧﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:58
﴿
dan (dari) perbendaharaan dan kedudukan yang mulia,
|
dan perbendaharaan
وَكُنُوزٍ
dan kedudukan
وَمَقَامٍ
yang mulia
كَرِيمٍ
﴿٥٨﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:59
﴿
demikianlah halnya dan Kami anugerahkan semuanya (itu) kepada Bani Israil.
|
demikianlah
كَذٰلِكَ
dan Kami wariskannya
وَأَوْرَثْنٰهَا
Bani
بَنِىٓ
Israil
إِسْرٰٓءِيلَ
﴿٥٩﴾
|
﴾
Asy Syuara 26:60
﴿
Maka Fir'aun dan bala tentaranya dapat menyusuli mereka di waktu matahari terbit.
|
maka mereka dapat menyusul (Bani Israil)
فَأَتْبَعُوهُم
diwaktu matahari terbit
مُّشْرِقِينَ
﴿٦٠﴾
|