| |
|
|
|
|
| |
﴾
Al Maidah 5:6
﴿
Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu hendak mengerjakan shalat, maka basuhlah mukamu dan tanganmu sampai dengan siku, dan sapulah kepalamu dan (basuh) kakimu sampai dengan kedua mata kaki, dan jika kamu junub maka mandilah, dan jika kamu sakit atau dalam perjalanan atau kembali dari tempat buang air (kakus) atau menyentuh perempuan, lalu kamu tidak memperoleh air, maka bertayammumlah dengan tanah yang baik (bersih); sapulah mukamu dan tanganmu dengan tanah itu. Allah tidak hendak menyulitkan kamu, tetapi Dia hendak membersihkan kamu dan menyempurnakan nikmat-Nya bagimu, supaya kamu bersyukur.
|
wahai
يٰٓأَيُّهَا
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوٓا۟
apabila
إِذَا
berdiri/mengerjakan
قُمْتُمْ
kepada/untuk
إِلَى
sholat
الصَّلَوٰةِ
maka basuhlah
فَاغْسِلُوا۟
mukamu
وُجُوهَكُمْ
dan tanganmu
وَأَيْدِيَكُمْ
sampai
إِلَى
siku-siku
الْمَرَافِقِ
dan sapulah
وَامْسَحُوا۟
dengan/pada kepalamu
بِرُءُوسِكُمْ
dan kaki-kakimu
وَأَرْجُلَكُمْ
sampai
إِلَى
kedua mata-kaki
الْكَعْبَيْنِ
ۚ
dan jika
وَإِن
kamu adalah
كُنتُمْ
berjunub
جُنُبًا
maka bersucilah kamui
فَاطَّهَّرُوا۟
ۚ
dan jika
وَإِن
kamu adalah
كُنتُم
sakit
مَّرْضَىٰٓ
atau
أَوْ
atas/dalam
عَلَىٰ
perjalanan
سَفَرٍ
atau
أَوْ
datang
جَآءَ
seseorang
أَحَدٌ
di antara kamu
مِّنكُم
dari
مِّنَ
tempat buang air
الْغَآئِطِ
atau
أَوْ
kamu menyentuh
لٰمَسْتُمُ
perempuan
النِّسَآءَ
maka tidak
فَلَمْ
kamu mendapatkan
تَجِدُوا۟
air
مَآءً
maka bertayamunlah kamu
فَتَيَمَّمُوا۟
debu/tanah
صَعِيدًا
baik/bersih
طَيِّبًا
maka usaplah
فَامْسَحُوا۟
dengan/pada mukamu
بِوُجُوهِكُمْ
dan tangan-tangan kamu
وَأَيْدِيكُم
dari padanya
مِّنْهُ
ۚ
tidak
مَا
menghendaki
يُرِيدُ
Allah
اللَّـهُ
untuk menjadikan
لِيَجْعَلَ
atas kamu
عَلَيْكُم
dari
مِّنْ
kesempitan/kesulitan
حَرَجٍ
akan tetapi
وَلٰكِن
Dia menghendaki
يُرِيدُ
untuk membersihkan kamu
لِيُطَهِّرَكُمْ
dan untuk menyempurnakan
وَلِيُتِمَّ
nikmat
نِعْمَتَهُۥ
atas kamu
عَلَيْكُمْ
agar supaya kamu
لَعَلَّكُمْ
bersyukur
تَشْكُرُونَ
﴿٦﴾
|
﴾
Al Maidah 5:7
﴿
Dan ingatlah karunia Allah kepadamu dan perjanjian-Nya yang telah diikat-Nya dengan kamu, ketika kamu mengatakan: Kami dengar dan kami taati. Dan bertakwalah kepada Allah, sesungguhnya Allah Mengetahui isi hati(mu).
|
dan ingatlah
وَاذْكُرُوا۟
nikmat
نِعْمَةَ
Allah
اللَّـهِ
atasmu
عَلَيْكُمْ
dan perjanjianNya
وَمِيثٰقَهُ
yang
الَّذِى
Dia janjikan kepadamu
وَاثَقَكُم
dengannya
بِهِۦٓ
ketika
إِذْ
kamu mengatakan
قُلْتُمْ
kami dengar
سَمِعْنَا
dan kami taat
وَأَطَعْنَا
ۖ
dan bertakwalah
وَاتَّقُوا۟
Allah
اللَّـهَ
ۚ
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
Maha Mengetahui
عَلِيمٌۢ
dengan/terhadap isi
بِذَاتِ
hati
الصُّدُورِ
﴿٧﴾
|
﴾
Al Maidah 5:8
﴿
Hai orang-orang yang beriman hendaklah kamu jadi orang-orang yang selalu menegakkan (kebenaran) karena Allah, menjadi saksi dengan adil. Dan janganlah sekali-kali kebencianmu terhadap sesuatu kaum, mendorong kamu untuk berlaku tidak adil. Berlaku adillah, karena adil itu lebih dekat kepada takwa. Dan bertakwalah kepada Allah, sesungguhnya Allah Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
|
wahai
يٰٓأَيُّهَا
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
adalah/jadilah kamu
كُونُوا۟
orang-orang yang menegakkan
قَوّٰمِينَ
karena Allah
لِلَّـهِ
saksi-saksi
شُهَدَآءَ
dengan adil
بِالْقِسْطِ
ۖ
dan jangan
وَلَا
membuatmu berdosa
يَجْرِمَنَّكُمْ
kebencian
شَنَـَٔانُ
kaum
قَوْمٍ
atas
عَلَىٰٓ
untuk tidak
أَلَّا
kamu berlaku adil
تَعْدِلُوا۟
ۚ
berlaku adillah
اعْدِلُوا۟
ia
هُوَ
lebih dekat
أَقْرَبُ
untuk/kepada takwa
لِلتَّقْوَىٰ
ۖ
dan bertakwalah
وَاتَّقُوا۟
Allah
اللَّـهَ
ۚ
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
Maha Mengetahui
خَبِيرٌۢ
dengan/terhadap apa
بِمَا
kamu kerjakan
تَعْمَلُونَ
﴿٨﴾
|
﴾
Al Maidah 5:9
﴿
Allah telah menjanjikan kepada orang-orang yang beriman dan yang beramal saleh, (bahwa) untuk mereka ampunan dan pahala yang besar.
|
telah menjanjikan
وَعَدَ
Allah
اللَّـهُ
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
dan mereka beramal
وَعَمِلُوا۟
kebajikan/saleh
الصّٰلِحٰتِ
ۙ
bagi mereka
لَهُم
ampunan
مَّغْفِرَةٌ
dan pahala
وَأَجْرٌ
besar
عَظِيمٌ
﴿٩﴾
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|