| |
|
|
|
|
| |
﴾
Al Maidah 5:42
﴿
Mereka itu adalah orang-orang yang suka mendengar berita bohong, banyak memakan yang haram. Jika mereka (orang Yahudi) datang kepadamu (untuk meminta putusan), maka putuskanlah (perkara itu) diantara mereka, atau berpalinglah dari mereka; jika kamu berpaling dari mereka maka mereka tidak akan memberi mudharat kepadamu sedikitpun. Dan jika kamu memutuskan perkara mereka, maka putuskanlah (perkara itu) diantara mereka dengan adil, sesungguhnya Allah menyukai orang-orang yang adil.
|
orang-orang yang suka mendengarkan
سَمّٰعُونَ
pada yang bohong
لِلْكَذِبِ
orang-orang yang banyak memakan
أَكّٰلُونَ
bagi yang haram
لِلسُّحْتِ
ۚ
maka jika
فَإِن
mereka datang kepadamu
جَآءُوكَ
maka putuskanlah
فَاحْكُم
diantara mereka
بَيْنَهُمْ
atau
أَوْ
berpalinglah
أَعْرِضْ
dari mereka
عَنْهُمْ
ۖ
dan jika
وَإِن
kamu berpaling
تُعْرِضْ
dari mereka
عَنْهُمْ
maka tidak
فَلَن
mereka memudharatkan
يَضُرُّوكَ
sedikitpun
شَيْـًٔا
ۖ
dan jika
وَإِنْ
kamu memutuskan
حَكَمْتَ
maka putuskanlah
فَاحْكُم
diantara mereka
بَيْنَهُم
dengan adil
بِالْقِسْطِ
ۚ
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
Dia menyukai
يُحِبُّ
orang-orang yang berbuat adil
الْمُقْسِطِينَ
﴿٤٢﴾
|
﴾
Al Maidah 5:43
﴿
Dan bagaimanakah mereka mengangkatmu menjadi hakim mereka, padahal mereka mempunyai Taurat yang didalamnya (ada) hukum Allah, kemudian mereka berpaling sesudah itu (dari putusanmu)? Dan mereka sungguh-sungguh bukan orang yang beriman.
|
dan bagaimana
وَكَيْفَ
mereka mengangkatmu menjadi hakim
يُحَكِّمُونَكَ
dan disisi mereka
وَعِندَهُمُ
Taurat
التَّوْرَىٰةُ
di dalamnya
فِيهَا
hukum-hukum
حُكْمُ
Allah
اللَّـهِ
kemudian
ثُمَّ
mereka berpaling
يَتَوَلَّوْنَ
dari
مِنۢ
sesudah
بَعْدِ
itu
ذٰلِكَ
ۚ
dan bukan
وَمَآ
mereka
أُو۟لٰٓئِكَ
dengan orang-orang yang beriman
بِالْمُؤْمِنِينَ
﴿٤٣﴾
|
﴾
Al Maidah 5:44
﴿
Sesungguhnya Kami telah menurunkan Kitab Taurat di dalamnya (ada) petunjuk dan cahaya (yang menerangi), yang dengan Kitab itu diputuskan perkara orang-orang Yahudi oleh nabi-nabi yang menyerah diri kepada Allah, oleh orang-orang alim mereka dan pendeta-pendeta mereka, disebabkan mereka diperintahkan memelihara kitab-kitab Allah dan mereka menjadi saksi terhadapnya. Karena itu janganlah kamu takut kepada manusia, (tetapi) takutlah kepada-Ku. Dan janganlah kamu menukar ayat-ayat-Ku dengan harga yang sedikit. Barangsiapa yang tidak memutuskan menurut apa yang diturunkan Allah, maka mereka itu adalah orang-orang yang kafir.
|
sesungguhnya
إِنَّآ
Kami telah turunkan
أَنزَلْنَا
Taurat
التَّوْرَىٰةَ
di dalamnya
فِيهَا
petunjuk
هُدًى
dan cahaya
وَنُورٌ
ۚ
memutuskan perkara
يَحْكُمُ
dengannya
بِهَا
Nabi-Nabi
النَّبِيُّونَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) menyerahkan diri
أَسْلَمُوا۟
terhadap orang-orang
لِلَّذِينَ
Yahudi
هَادُوا۟
dan orang-orang alim mereka
وَالرَّبّٰنِيُّونَ
dan para pendeta
وَالْأَحْبَارُ
dengan sebab
بِمَا
mereka diperintah memelihara
اسْتُحْفِظُوا۟
dari
مِن
Kitab
كِتٰبِ
Allah
اللَّـهِ
dan mereka menjadi
وَكَانُوا۟
atasnya
عَلَيْهِ
saksi-saksi
شُهَدَآءَ
ۚ
maka jangan
فَلَا
kamu takut
تَخْشَوُا۟
manusia
النَّاسَ
dan takutlah kepadaKu
وَاخْشَوْنِ
dan jangan
وَلَا
kamu jual/menukar
تَشْتَرُوا۟
dengan ayat-ayatKu
بِـَٔايٰتِى
harga
ثَمَنًا
sedikit
قَلِيلًا
ۚ
dan barang siapa
وَمَن
tidak
لَّمْ
memutuskan perkara
يَحْكُم
dengan apa
بِمَآ
menurunkan
أَنزَلَ
Allah
اللَّـهُ
maka mereka itu
فَأُو۟لٰٓئِكَ
mereka
هُمُ
orang-orang kafir
الْكٰفِرُونَ
﴿٤٤﴾
|
﴾
Al Maidah 5:45
﴿
Dan Kami telah tetapkan terhadap mereka di dalamnya (At Taurat) bahwasanya jiwa (dibalas) dengan jiwa, mata dengan mata, hidung dengan hidung, telinga dengan telinga, gigi dengan gigi, dan luka luka (pun) ada qishaashnya. Barangsiapa yang melepaskan (hak qishaash)nya, maka melepaskan hak itu (menjadi) penebus dosa baginya. Barangsiapa tidak memutuskan perkara menurut apa yang diturunkan Allah, maka mereka itu adalah orang-orang yang zalim.
|
dan Kami telah menetapkan
وَكَتَبْنَا
atas mereka
عَلَيْهِمْ
di dalamnya
فِيهَآ
bahwasanya
أَنَّ
jiwa
النَّفْسَ
dengan jiwa
بِالنَّفْسِ
dan mata
وَالْعَيْنَ
dengan mata
بِالْعَيْنِ
dan hidung
وَالْأَنفَ
dengan hidung
بِالْأَنفِ
dan telinga
وَالْأُذُنَ
dengan telinga
بِالْأُذُنِ
dan gigi
وَالسِّنَّ
dengan gigi
بِالسِّنِّ
dan luka-luka
وَالْجُرُوحَ
balasan (qisas)
قِصَاصٌ
ۚ
maka barang siapa
فَمَن
bersedekah/melepaskan hak
تَصَدَّقَ
dengannya (qisas)
بِهِۦ
maka dia
فَهُوَ
penembus (dosa)
كَفَّارَةٌ
baginya
لَّهُۥ
ۚ
dan barang siapa
وَمَن
tidak
لَّمْ
memutuskan perkara
يَحْكُم
dengan/menurut apa
بِمَآ
menurunkan
أَنزَلَ
Allah
اللَّـهُ
maka mereka itu
فَأُو۟لٰٓئِكَ
mereka
هُمُ
orang-orang yang dzalim
الظّٰلِمُونَ
﴿٤٥﴾
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|