| |
|
|
|
|
| |
﴾
Al An'am 6:147
﴿
Maka jika mereka mendustakan kamu, katakanlah: Tuhanmu mempunyai rahmat yang luas; dan siksa-Nya tidak dapat ditolak dari kaum yang berdosa.
|
maka jika
فَإِن
mereka mendustakan kamu
كَذَّبُوكَ
maka katakanlah
فَقُل
Tuhanmu
رَّبُّكُمْ
mempunyai
ذُو
rahmat
رَحْمَةٍ
yang luas
وٰسِعَةٍ
dan tidak dapat
وَلَا
ditolak
يُرَدُّ
siksaNya
بَأْسُهُۥ
dari
عَنِ
kaum
الْقَوْمِ
orang -orang yang berdosa
الْمُجْرِمِينَ
﴿١٤٧﴾
|
﴾
Al An'am 6:148
﴿
Orang-orang yang mempersekutukan Tuhan, akan mengatakan: Jika Allah menghendaki, niscaya kami dan bapak-bapak kami tidak mempersekutukan-Nya dan tidak (pula) kami mengharamkan barang sesuatu apapun. Demikian pulalah orang-orang sebelum mereka telah mendustakan (para rasul) sampai mereka merasakan siksaan Kami. Katakanlah: Adakah kamu mempunyai sesuatu pengetahuan sehingga dapat kamu mengemukakannya kepada Kami? Kamu tidak mengikuti kecuali persangkaan belaka, dan kamu tidak lain hanyalah berdusta.
|
nanti akan mengatakan
سَيَقُولُ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) mempersekutukan
أَشْرَكُوا۟
jikalau
لَوْ
menghendaki
شَآءَ
Allah
اللَّـهُ
tidak
مَآ
kami mempersekutukan
أَشْرَكْنَا
dan tidak
وَلَآ
bapak-bapak kami
ءَابَآؤُنَا
dan tidak
وَلَا
kami mengharamkan
حَرَّمْنَا
dari
مِن
barang sesuatu
شَىْءٍ
ۚ
demikianlah
كَذٰلِكَ
telah mendustakan
كَذَّبَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
dari
مِن
sebelum mereka
قَبْلِهِمْ
sehingga
حَتَّىٰ
mereka merasakan
ذَاقُوا۟
siksaan Kami
بَأْسَنَا
ۗ
katakanlah
قُلْ
apakah
هَلْ
disisimu/kamu mempunyai
عِندَكُم
dari
مِّنْ
pengetahuan
عِلْمٍ
maka/lalu kamu mengemukakannya/mengeluarkannya
فَتُخْرِجُوهُ
kepada kami
لَنَآ
ۖ
jika
إِن
mengikuti
تَتَّبِعُونَ
kecuali
إِلَّا
prasangka
الظَّنَّ
dan tidak lain
وَإِنْ
kamu
أَنتُمْ
kecuali
إِلَّا
kamu berdusta
تَخْرُصُونَ
﴿١٤٨﴾
|
﴾
Al An'am 6:149
﴿
Katakanlah: Allah mempunyai hujjah yang jelas lagi kuat; maka jika Dia menghendaki, pasti Dia memberi petunjuk kepada kamu semuanya.
|
katakanlah
قُلْ
maka bagi Allah
فَلِلَّـهِ
hujjah/alasan
الْحُجَّةُ
yang jelas lagi kuat
الْبٰلِغَةُ
ۖ
maka jika
فَلَوْ
Dia menghendaki
شَآءَ
pasti Dia memberi petunjuk kepadamu
لَهَدَىٰكُمْ
semuanya
أَجْمَعِينَ
﴿١٤٩﴾
|
﴾
Al An'am 6:150
﴿
Katakanlah: Bawalah kemari saksi-saksi kamu yang dapat mempersaksikan bahwasanya Allah telah mengharamkan (makanan yang kamu) haramkan ini Jika mereka mempersaksikan, maka janganlah kamu ikut pula menjadi saksi bersama mereka; dan janganlah kamu mengikuti hawa nafsu orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami, dan orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat, sedang mereka mempersekutukan Tuhan mereka.
|
katakanlah
قُلْ
bawalah kemari
هَلُمَّ
saksi-saksi kamu
شُهَدَآءَكُمُ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) mempersaksikan
يَشْهَدُونَ
bahwasanya
أَنَّ
Allah
اللَّـهَ
mengharamkan
حَرَّمَ
ini
هٰذَا
ۖ
maka jika
فَإِن
mereka mempersaksikan
شَهِدُوا۟
maka janganlah
فَلَا
kamu menjadi saksi
تَشْهَدْ
bersama mereka
مَعَهُمْ
ۚ
dan jangan
وَلَا
kamu mengikuti
تَتَّبِعْ
hawa nafsu
أَهْوَآءَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) mendustakan
كَذَّبُوا۟
dengan ayat-ayat Kami
بِـَٔايٰتِنَا
dan orang-orang yang
وَالَّذِينَ
tidak
لَا
beriman
يُؤْمِنُونَ
dengan kehidupan akhirat
بِالْءَاخِرَةِ
dan/sedang mereka
وَهُم
dengan Tuhan mereka
بِرَبِّهِمْ
mereka mempersekutukan
يَعْدِلُونَ
﴿١٥٠﴾
|
﴾
Al An'am 6:151
﴿
Katakanlah: Marilah kubacakan apa yang diharamkan atas kamu oleh Tuhanmu yaitu: janganlah kamu mempersekutukan sesuatu dengan Dia, berbuat baiklah terhadap kedua orang ibu bapa, dan janganlah kamu membunuh anak-anak kamu karena takut kemiskinan, Kami akan memberi rezeki kepadamu dan kepada mereka, dan janganlah kamu mendekati perbuatan-perbuatan yang keji, baik yang nampak di antaranya maupun yang tersembunyi, dan janganlah kamu membunuh jiwa yang diharamkan Allah (membunuhnya) melainkan dengan sesuatu (sebab) yang benar. Demikian itu yang diperintahkan kepadamu supaya kamu memahami(nya).
|
۞
katakanlah
قُلْ
marilah
تَعَالَوْا۟
aku bacakan
أَتْلُ
apa
مَا
mengharamkan
حَرَّمَ
Tuhanmu
رَبُّكُمْ
atasmu
عَلَيْكُمْ
ۖ
bahwa janganlah
أَلَّا
kamu mempersekutukan
تُشْرِكُوا۟
denganNya/Tuhan
بِهِۦ
sesuatu
شَيْـًٔا
ۖ
dan/terhadap kedua orang tua
وَبِالْوٰلِدَيْنِ
berbuat baiklah
إِحْسٰنًا
ۖ
dan jangan
وَلَا
kamu membunuh
تَقْتُلُوٓا۟
anak-anakmu
أَوْلٰدَكُم
dari
مِّنْ
kemiskinan
إِمْلٰقٍ
ۖ
Kami
نَّحْنُ
Kami memberi rezki kepadamu
نَرْزُقُكُمْ
dan kepada mereka
وَإِيَّاهُمْ
ۖ
dan janganlah
وَلَا
mendekati
تَقْرَبُوا۟
perbuatan keji
الْفَوٰحِشَ
apa
مَا
nampak
ظَهَرَ
daripadanya
مِنْهَا
dan apa
وَمَا
tersembunyi
بَطَنَ
ۖ
dan janganlah
وَلَا
kamu membunuh
تَقْتُلُوا۟
jiwa
النَّفْسَ
yang
الَّتِى
mengharamkan
حَرَّمَ
Allah
اللَّـهُ
kecuali
إِلَّا
dengan hak/benar
بِالْحَقِّ
ۚ
demikian itu
ذٰلِكُمْ
(Allah) mewasiatkan
وَصَّىٰكُم
dengannya
بِهِۦ
supaya kamu
لَعَلَّكُمْ
kamu menggunakan akal/memahami
تَعْقِلُونَ
﴿١٥١﴾
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|