﴾
Al Araf 7:171
﴿
Dan (ingatlah), ketika Kami mengangkat bukit ke atas mereka seakan-akan bukit itu naungan awan dan mereka yakin bahwa bukit itu akan jatuh menimpa mereka. (Dan Kami katakan kepada mereka): Peganglah dengan teguh apa yang telah Kami berikan kepadamu, serta ingatlah selalu (amalkanlah) apa yang tersebut di dalamnya supaya kamu menjadi orang-orang yang bertakwa.
|
۞
dan ketika
وَإِذْ
Kami goncangkan
نَتَقْنَا
gunung
الْجَبَلَ
diatas mereka
فَوْقَهُمْ
seakan-akan
كَأَنَّهُۥ
naungan
ظُلَّةٌ
dan mereka mengira
وَظَنُّوٓا۟
bahwasanya ia
أَنَّهُۥ
jatuh/menimpa
وَاقِعٌۢ
kepada mereka
بِهِمْ
ambillah
خُذُوا۟
apa
مَآ
telah Kami berikan kepadamu
ءَاتَيْنٰكُم
dengan kuat
بِقُوَّةٍ
dan ingatlah
وَاذْكُرُوا۟
apa
مَا
didalamnya
فِيهِ
supaya kamu
لَعَلَّكُمْ
kamu bertakwa
تَتَّقُونَ
﴿١٧١﴾
|
﴾
Al Araf 7:172
﴿
Dan (ingatlah), ketika Tuhanmu mengeluarkan keturunan anak-anak Adam dari sulbi mereka dan Allah mengambil kesaksian terhadap jiwa mereka (seraya berfirman): Bukankah Aku ini Tuhanmu? Mereka menjawab: Betul (Engkau Tuhan kami), kami menjadi saksi. (Kami lakukan yang demikian itu) agar di hari kiamat kamu tidak mengatakan: Sesungguhnya kami (bani Adam) adalah orang-orang yang lengah terhadap ini (keesaan Tuhan),
|
dan ketika
وَإِذْ
mengeluarkan
أَخَذَ
Tuhanmu
رَبُّكَ
dari
مِنۢ
anak-anak
بَنِىٓ
Adam
ءَادَمَ
dari
مِن
punggung mereka
ظُهُورِهِمْ
keturunan mereka
ذُرِّيَّتَهُمْ
dan (Allah) mengambil saksi pada mereka
وَأَشْهَدَهُمْ
atas
عَلَىٰٓ
jiwa mereka
أَنفُسِهِمْ
bukankah Aku ini
أَلَسْتُ
dengan Tuhanmu
بِرَبِّكُمْ
ۖ
mereka berkata
قَالُوا۟
ya betul
بَلَىٰ
ۛ
kami menjadi saksi
شَهِدْنَآ
ۛ
supaya
أَن
kamu mengatakan
تَقُولُوا۟
pada hari
يَوْمَ
kiamat
الْقِيٰمَةِ
sesungguhnya kami
إِنَّا
adalah kami
كُنَّا
dari/tentang
عَنْ
ini
هٰذَا
orang-orang yang lalai
غٰفِلِينَ
﴿١٧٢﴾
|
﴾
Al Araf 7:173
﴿
atau agar kamu tidak mengatakan: Sesungguhnya orang-orang tua kami telah mempersekutukan Tuhan sejak dahulu, sedang kami ini adalah anak-anak keturunan yang (datang) sesudah mereka. Maka apakah Engkau akan membinasakan kami karena perbuatan orang-orang yang sesat dahulu?
|
atau
أَوْ
kamu mengatakan
تَقُولُوٓا۟
sesungguhnya
إِنَّمَآ
telah menyekutukan
أَشْرَكَ
bapak-bapak kami
ءَابَآؤُنَا
dari
مِن
sebelum
قَبْلُ
dan kami adalah
وَكُنَّا
keturunan
ذُرِّيَّةً
dari
مِّنۢ
sesudahnya
بَعْدِهِمْ
ۖ
apakah Engkau akan membinasakan kami
أَفَتُهْلِكُنَا
dengan apa
بِمَا
perbuatan
فَعَلَ
orang-orang yang sesat
الْمُبْطِلُونَ
﴿١٧٣﴾
|
﴾
Al Araf 7:174
﴿
Dan demikianlah Kami menjelaskan ayat-ayat itu, agar mereka kembali (kepada kebenaran).
|
dan demikianlah
وَكَذٰلِكَ
Kami menjelaskan
نُفَصِّلُ
ayat-ayat itu
الْءَايٰتِ
dan agar mereka
وَلَعَلَّهُمْ
mereka kembali
يَرْجِعُونَ
﴿١٧٤﴾
|
﴾
Al Araf 7:175
﴿
Dan bacakanlah kepada mereka berita orang yang telah Kami berikan kepadanya ayat-ayat Kami (pengetahuan tentang isi Al Kitab), kemudian dia melepaskan diri dari pada ayat-ayat itu, lalu dia diikuti oleh syaitan (sampai dia tergoda), maka jadilah dia termasuk orang-orang yang sesat.
|
dan bacakanlah
وَاتْلُ
atas/kepada mereka
عَلَيْهِمْ
berita
نَبَأَ
yang
الَّذِىٓ
Kami telah berikan kepadanya
ءَاتَيْنٰهُ
ayat-ayat Kami
ءَايٰتِنَا
maka dia melepaskan diri
فَانسَلَخَ
daripadanya (ayat-ayat)
مِنْهَا
maka/lalu mengikutinya
فَأَتْبَعَهُ
syaitan
الشَّيْطٰنُ
maka dia adalah
فَكَانَ
dari
مِنَ
orang-orang yang sesat
الْغَاوِينَ
﴿١٧٥﴾
|
﴾
Al Araf 7:176
﴿
Dan kalau Kami menghendaki, sesungguhnya Kami tinggikan (derajat)nya dengan ayat-ayat itu, tetapi dia cenderung kepada dunia dan menurutkan hawa nafsunya yang rendah, maka perumpamaannya seperti anjing jika kamu menghalaunya diulurkannya lidahnya dan jika kamu membiarkannya dia mengulurkan lidahnya (juga). Demikian itulah perumpamaan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami. Maka ceritakanlah (kepada mereka) kisah-kisah itu agar mereka berfikir.
|
dan kalau
وَلَوْ
Kami menghendaki
شِئْنَا
niscaya Kami tinggikan
لَرَفَعْنٰهُ
dengannya (ayat-ayat)
بِهَا
tetapi dia
وَلٰكِنَّهُۥٓ
dia cenderung
أَخْلَدَ
kepada
إِلَى
bumi
الْأَرْضِ
dan dia mengikuti
وَاتَّبَعَ
hawa nafsunya
هَوَىٰهُ
ۚ
maka perumpaannya
فَمَثَلُهُۥ
seperti
كَمَثَلِ
anjing
الْكَلْبِ
jika
إِن
kamu menghalau
تَحْمِلْ
atasnya
عَلَيْهِ
ia menjulurkan lidahnya
يَلْهَثْ
atau
أَوْ
kamu membiarkannya
تَتْرُكْهُ
ia menjulurkan lidahnya
يَلْهَث
ۚ
demikian itu
ذّٰلِكَ
perumpamaan
مَثَلُ
kaum
الْقَوْمِ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) mendustakan
كَذَّبُوا۟
pada ayat-ayat Kami
بِـَٔايٰتِنَا
ۚ
maka ceritakanlah
فَاقْصُصِ
kisah-kisah
الْقَصَصَ
agar mereka
لَعَلَّهُمْ
mereka berfikir
يَتَفَكَّرُونَ
﴿١٧٦﴾
|
﴾
Al Araf 7:177
﴿
Amat buruklah perumpamaan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami dan kepada diri mereka sendirilah mereka berbuat zalim.
|
amat buruk
سَآءَ
perumpamaan
مَثَلًا
kaum
الْقَوْمُ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) mendustakan
كَذَّبُوا۟
pada ayat-ayat Kami
بِـَٔايٰتِنَا
dan diri mereka
وَأَنفُسَهُمْ
adalah mereka
كَانُوا۟
mereka berbuat dzalim
يَظْلِمُونَ
﴿١٧٧﴾
|
﴾
Al Araf 7:178
﴿
Barangsiapa yang diberi petunjuk oleh Allah, maka dialah yang mendapat petunjuk; dan barangsiapa yang disesatkan Allah, maka merekalah orang-orang yang merugi.
|
barang siapa
مَن
memberi petunjuk
يَهْدِ
Allah
اللَّـهُ
maka dia
فَهُوَ
orang yang mendapat petunjuk
الْمُهْتَدِى
ۖ
dan barang siapa
وَمَن
Dia menyesatkan
يُضْلِلْ
maka mereka itulah
فَأُو۟لٰٓئِكَ
mereka
هُمُ
orang-orang yang merugi
الْخٰسِرُونَ
﴿١٧٨﴾
|