﴾
Faathir 35:12
﴿
Dan tiada sama (antara) dua laut; yang ini tawar, segar, sedap diminum dan yang lain asin lagi pahit. Dan dari masing-masing laut itu kamu dapat memakan daging yang segar dan kamu dapat mengeluarkan perhiasan yang dapat kamu memakainya, dan pada masing-masingnya kamu lihat kapal-kapal berlayar membelah laut supaya kamu dapat mencari karunia-Nya dan supaya kamu bersyukur.
|
dan tidak
وَمَا
sama
يَسْتَوِى
dua laut
الْبَحْرَانِ
ini
هٰذَا
tawar
عَذْبٌ
segar
فُرَاتٌ
lezat/sedap
سَآئِغٌ
diminumnya
شَرَابُهُۥ
dan ini
وَهٰذَا
asin
مِلْحٌ
sangat asin/pahit
أُجَاجٌ
ۖ
dan dari
وَمِن
masing-masing
كُلٍّ
kamu memakan
تَأْكُلُونَ
daging
لَحْمًا
lembut/yang baru
طَرِيًّا
dan kamu mengeluarkan
وَتَسْتَخْرِجُونَ
perhiasan
حِلْيَةً
kamu memakainya
تَلْبَسُونَهَا
ۖ
dan kamu melihat
وَتَرَى
perahu
الْفُلْكَ
di dalamnya
فِيهِ
membelah laut
مَوَاخِرَ
supaya kamu mencari
لِتَبْتَغُوا۟
dari
مِن
karunia-Nya
فَضْلِهِۦ
dan supaya kamu
وَلَعَلَّكُمْ
kamu bersyukur
تَشْكُرُونَ
﴿١٢﴾
|
﴾
Faathir 35:13
﴿
Dia memasukkan malam ke dalam siang dan memasukkan siang ke dalam malam dan menundukkan matahari dan bulan, masing-masing berjalan menurut waktu yang ditentukan. Yang (berbuat) demikian itulah Allah Tuhanmu, kepunyaan-Nya-lah kerajaan. Dan orang-orang yang kamu seru (sembah) selain Allah tiada mempunyai apa-apa walaupun setipis kulit ari.
|
Dia memasukkan
يُولِجُ
malam
الَّيْلَ
dalam
فِى
siang
النَّهَارِ
dan Dia memasukkan
وَيُولِجُ
siang
النَّهَارَ
dalam
فِى
malam
الَّيْلِ
dan Dia menundukkan
وَسَخَّرَ
matahari
الشَّمْسَ
dan bulan
وَالْقَمَرَ
masing-masing
كُلٌّ
berjalan/beredar
يَجْرِى
menurut waktu
لِأَجَلٍ
ditentukan
مُّسَمًّى
ۚ
demikian itu
ذٰلِكُمُ
Allah
اللَّـهُ
Tuhanmu
رَبُّكُمْ
bagi-Nya/kepunyaan-Nya
لَهُ
kerajaan
الْمُلْكُ
ۚ
dan orang-orang yang
وَالَّذِينَ
kamu seru
تَدْعُونَ
dari
مِن
selain Dia
دُونِهِۦ
tidak
مَا
mereka memiliki
يَمْلِكُونَ
dari
مِن
kulit tipis/kulit ari
قِطْمِيرٍ
﴿١٣﴾
|
﴾
Faathir 35:14
﴿
Jika kamu menyeru mereka, mereka tiada mendengar seruanmu; dan kalau mereka mendengar, mereka tidak dapat memperkenankan permintaanmu. Dan dihari kiamat mereka akan mengingkari kemusyirikanmu dan tidak ada yang dapat memberi keterangan kepadamu sebagai yang diberikan oleh Yang Maha Mengetahui.
|
jika
إِن
kamu menyeru mereka
تَدْعُوهُمْ
tidak
لَا
mereka mendengar
يَسْمَعُوا۟
seruanmu
دُعَآءَكُمْ
dan kalau
وَلَوْ
mereka mendengar
سَمِعُوا۟
tidak
مَا
mereka dapat memperkenankan
اسْتَجَابُوا۟
bagi kamu
لَكُمْ
ۖ
dan pada hari
وَيَوْمَ
kiamat
الْقِيٰمَةِ
mereka mengingkari
يَكْفُرُونَ
dengan kemusyrikan
بِشِرْكِكُمْ
ۚ
dan tidak
وَلَا
yang menjelaskan kepadamu
يُنَبِّئُكَ
seperti/sebagaimana
مِثْلُ
Yang Maha Mengetahui
خَبِيرٍ
﴿١٤﴾
|
﴾
Faathir 35:15
﴿
Hai manusia, kamulah yang berkehendak kepada Allah; dan Allah Dialah Yang Maha Kaya (tidak memerlukan sesuatu) lagi Maha Terpuji.
|
۞
wahai
يٰٓأَيُّهَا
manusia
النَّاسُ
kamu
أَنتُمُ
berkeperluan/berkehendak
الْفُقَرَآءُ
kepada
إِلَى
Allah
اللَّـهِ
ۖ
dan Allah
وَاللَّـهُ
Dia
هُوَ
Maha Kaya
الْغَنِىُّ
Maha Terpuji
الْحَمِيدُ
﴿١٥﴾
|
﴾
Faathir 35:16
﴿
Jika Dia menghendaki, niscaya Dia memusnahkan kamu dan mendatangkan makhluk yang baru (untuk menggantikan kamu).
|
jika
إِن
Dia menghendaki
يَشَأْ
Dia melenyapkan kamu
يُذْهِبْكُمْ
dan Dia mendatangkan
وَيَأْتِ
dengan makhluk
بِخَلْقٍ
baru
جَدِيدٍ
﴿١٦﴾
|
﴾
Faathir 35:17
﴿
Dan yang demikian itu sekali-kali tidak sulit bagi Allah.
|
dan tidaklah
وَمَا
yang demikian itu
ذٰلِكَ
atas/bagi
عَلَى
Allah
اللَّـهِ
dengan payah/sulit
بِعَزِيزٍ
﴿١٧﴾
|
﴾
Faathir 35:18
﴿
Dan orang yang berdosa tidak akan memikul dosa orang lain. Dan jika seseorang yang berat dosanya memanggil (orang lain) untuk memikul dosanya itu tiadalah akan dipikulkan untuknya sedikitpun meskipun (yang dipanggilnya itu) kaum kerabatnya. Sesungguhnya yang dapat kamu beri peringatan hanya orang-orang yang takut kepada azab Tuhannya (sekalipun) mereka tidak melihat-Nya dan mereka mendirikan sembahyang. Dan barangsiapa yang mensucikan dirinya, sesungguhnya ia mensucikan diri untuk kebaikan dirinya sendiri. Dan kepada Allahlah kembali(mu).
|
dan tidak
وَلَا
memikul beban
تَزِرُ
orang yang memikul beban (berdosa)
وَازِرَةٌ
beban (dosa)
وِزْرَ
orang lain
أُخْرَىٰ
ۚ
dan jika
وَإِن
memanggil
تَدْعُ
orang yang berat
مُثْقَلَةٌ
untuk
إِلَىٰ
memikulnya
حِمْلِهَا
tidak
لَا
dipikul
يُحْمَلْ
dari padanya
مِنْهُ
sesuatu/sedikitpun
شَىْءٌ
walaupun
وَلَوْ
ia adalah
كَانَ
memiliki
ذَا
kerabat
قُرْبَىٰٓ
ۗ
sesungguhnya hanyalah
إِنَّمَا
kamu beri peringatan
تُنذِرُ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) takut
يَخْشَوْنَ
Tuhan
رَبَّهُم
dengan yang gaib/tidak kelihatan
بِالْغَيْبِ
dan mereka mendirikan
وَأَقَامُوا۟
shalat
الصَّلَوٰةَ
ۚ
dan barang siapa
وَمَن
mensucikan
تَزَكَّىٰ
maka sesungguhnya hanyalah
فَإِنَّمَا
ia mensucikan
يَتَزَكَّىٰ
untuk diri sendiri
لِنَفْسِهِۦ
ۚ
dan kepada
وَإِلَى
Allah
اللَّـهِ
tempat kembali
الْمَصِيرُ
﴿١٨﴾
|