Data yang ditemukan : 6236
Halaman : 166 Dari 624
Hasil Ke:1651 s/d 1660
|
﴾
Yusuf:55
﴿
Berkata Yusuf: Jadikanlah aku bendaharawan negara (Mesir); sesungguhnya aku adalah orang yang pandai menjaga, lagi berpengetahuan.
|
berkata (yusuf)
قَالَ
jadikanlah aku
اجْعَلْنِى
atas
عَلَىٰ
bendaharawan
خَزَآئِنِ
bumi/negeri ini
الْأَرْضِ
ۖ
sesungguhnya aku
إِنِّى
seorang penjaga
حَفِيظٌ
berpengetahuan
عَلِيمٌ
﴿٥٥﴾
|
﴾
Yusuf:56
﴿
Dan demikianlah Kami memberi kedudukan kepada Yusuf di negeri Mesir; (dia berkuasa penuh) pergi menuju kemana saja ia kehendaki di bumi Mesir itu. Kami melimpahkan rahmat Kami kepada siapa yang Kami kehendaki dan Kami tidak menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat baik.
|
dan demikianlah
وَكَذٰلِكَ
Kami memberi kedudukan
مَكَّنَّا
kepada Yusuf
لِيُوسُفَ
di
فِى
bumi/negeri ini
الْأَرْضِ
dia pergi menuju
يَتَبَوَّأُ
daripadanya
مِنْهَا
kemana saja
حَيْثُ
dia kehendaki
يَشَآءُ
ۚ
Kami limpahkan
نُصِيبُ
dengan rahmat Kami
بِرَحْمَتِنَا
siapa
مَن
Kami kehendaki
نَّشَآءُ
ۖ
dan tidak
وَلَا
Kami menyia-nyiakan
نُضِيعُ
pahala
أَجْرَ
orang-orang yang berbuat baik
الْمُحْسِنِينَ
﴿٥٦﴾
|
﴾
Yusuf:57
﴿
Dan sesungguhnya pahala di akhirat itu lebih baik, bagi orang-orang yang beriman dan selalu bertakwa.
|
dan sesungguhnya pahala
وَلَأَجْرُ
akhirat
الْءَاخِرَةِ
lebih baik
خَيْرٌ
bagi orang-orang yang
لِّلَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
dan adalah mereka
وَكَانُوا۟
mereka bertakwa
يَتَّقُونَ
﴿٥٧﴾
|
﴾
Yusuf:58
﴿
Dan saudara-saudara Yusuf datang (ke Mesir} lalu mereka masuk ke (tempat)nya. Maka Yusuf mengenal mereka, sedang mereka tidak kenal (lagi) kepadanya.
|
dan datang
وَجَآءَ
saudara-saudara
إِخْوَةُ
Yusuf
يُوسُفَ
lalu mereka masuk
فَدَخَلُوا۟
atasnya/kepadanya
عَلَيْهِ
maka dia mengenal mereka
فَعَرَفَهُمْ
dan/sedang mereka
وَهُمْ
kepadanya
لَهُۥ
tidak mengenal
مُنكِرُونَ
﴿٥٨﴾
|
﴾
Yusuf:59
﴿
Dan tatkala Yusuf menyiapkan untuk mereka bahan makanannya, ia berkata: Bawalah kepadaku saudaramu yang seayah dengan kamu (Bunyamin), tidakkah kamu melihat bahwa aku menyempurnakan sukatan dan aku adalah sebaik-baik penerima tamu?
|
dan setelah
وَلَمَّا
dia menyiapkan bekal mereka
جَهَّزَهُم
dengan bekal mereka
بِجَهَازِهِمْ
dia berkata
قَالَ
datangkanlah/bawalah kepadaku
ائْتُونِى
saudara
بِأَخٍ
bagimu
لَّكُم
dari
مِّنْ
ayahmu
أَبِيكُمْ
ۚ
tidaklah
أَلَا
kamu lihat
تَرَوْنَ
bahwasanya aku
أَنِّىٓ
aku menyempurnakan
أُوفِى
sukatan
الْكَيْلَ
dan aku
وَأَنَا۠
sebaik-baik
خَيْرُ
penerima tamu
الْمُنزِلِينَ
﴿٥٩﴾
|
﴾
Yusuf:60
﴿
Jika kamu tidak membawanya kepadaku, maka kamu tidak akan mendapat sukatan lagi dari padaku dan jangan kamu mendekatiku.
|
maka jika
فَإِن
tidak
لَّمْ
kamu membawa kepadaku
تَأْتُونِى
dengannya
بِهِۦ
maka tidak
فَلَا
sukatan
كَيْلَ
bagimu
لَكُمْ
dari sisiku/daripadaku
عِندِى
dan jangan
وَلَا
kamu mendekatiku
تَقْرَبُونِ
﴿٦٠﴾
|
﴾
Yusuf:61
﴿
Mereka berkata: Kami akan membujuk ayahnya untuk membawanya (ke mari) dan sesungguhnya kami benar-benar akan melaksanakannya.
|
mereka berkata
قَالُوا۟
kami akan membujuk
سَنُرٰوِدُ
daripadanya
عَنْهُ
ayahnya
أَبَاهُ
dan sesungguhnya kami
وَإِنَّا
benar-benar melaksanakan
لَفٰعِلُونَ
﴿٦١﴾
|
﴾
Yusuf:62
﴿
Yusuf berkata kepada bujang-bujangnya: Masukkanlah barang-barang (penukar kepunyaan mereka) ke dalam karung-karung mereka, supaya mereka mengetahuinya apabila mereka telah kembali kepada keluarganya, mudah-mudahan mereka kembali lagi.
|
dan (Yusuf) berkata
وَقَالَ
kepada bujang-bujangnya
لِفِتْيٰنِهِ
jadikan/masukkan
اجْعَلُوا۟
barang-barang mereka
بِضٰعَتَهُمْ
dalam
فِى
karung-karung mereka
رِحَالِهِمْ
supaya mereka
لَعَلَّهُمْ
mereka mengetahuinya
يَعْرِفُونَهَآ
apabila
إِذَا
mereka telah kembali
انقَلَبُوٓا۟
kepada
إِلَىٰٓ
keluarga mereka
أَهْلِهِمْ
supaya/mudah-mudahan mereka
لَعَلَّهُمْ
mereka kembali
يَرْجِعُونَ
﴿٦٢﴾
|
﴾
Yusuf:63
﴿
Maka tatkala mereka telah kembali kepada ayah mereka (Ya'qub) mereka berkata: Wahai ayah kami, kami tidak akan mendapat sukatan (gandum) lagi, (jika tidak membawa saudara kami), sebab itu biarkanlah saudara kami pergi bersama-sama kami supaya kami mendapat sukatan, dan sesungguhnya kami benar benar akan menjaganya.
|
maka tatkala
فَلَمَّا
mereka kembali
رَجَعُوٓا۟
kepada
إِلَىٰٓ
ayah mereka
أَبِيهِمْ
mereka berkata
قَالُوا۟
wahai ayah kami
يٰٓأَبَانَا
dicegah/tidak diberi
مُنِعَ
dari kami
مِنَّا
sukatan
الْكَيْلُ
maka kirimlah/ biarkanlah
فَأَرْسِلْ
bersama kami
مَعَنَآ
saudara kami
أَخَانَا
kami mendapatkan sukatan
نَكْتَلْ
dan sesungguhnya kami
وَإِنَّا
padanya
لَهُۥ
orang-orang yang menjaga
لَحٰفِظُونَ
﴿٦٣﴾
|
﴾
Yusuf:64
﴿
Berkata Ya'qub: Bagaimana aku akan mempercayakannya (Bunyamin) kepadamu, kecuali seperti aku telah mempercayakan saudaranya (Yusuf) kepada kamu dahulu?. Maka Allah adalah sebaik-baik Penjaga dan Dia adalah Maha Penyanyang diantara para penyanyang.
|
(Yaqub) berkata
قَالَ
apakah
هَلْ
aku mempercayai kamu
ءَامَنُكُمْ
atasnya
عَلَيْهِ
kecuali
إِلَّا
sebagaimana/seperti
كَمَآ
aku mempercayai kamu
أَمِنتُكُمْ
atas
عَلَىٰٓ
saudaranya
أَخِيهِ
dari
مِن
sebelum/dahulu
قَبْلُ
ۖ
maka Allah
فَاللَّـهُ
sebaik-baik
خَيْرٌ
penjaga
حٰفِظًا
ۖ
dan Dia
وَهُوَ
Maha Penyayang
أَرْحَمُ
para penyayang
الرّٰحِمِينَ
﴿٦٤﴾
|