Data yang ditemukan : 6236
Halaman : 67 Dari 624
Hasil Ke:661 s/d 670
|
﴾
An Nisaa:168
﴿
Sesungguhnya orang-orang yang kafir dan melakukan kezaliman, Allah sekali-kali tidak akan mengampuni (dosa) mereka dan tidak (pula) akan menunjukkan jalan kepada mereka,
|
sesungguhnya
إِنَّ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) kafir
كَفَرُوا۟
dan mereka berbuat dzalim
وَظَلَمُوا۟
tidak
لَمْ
adalah
يَكُنِ
Allah
اللَّـهُ
akan mengampuni
لِيَغْفِرَ
bagi/kepada mereka
لَهُمْ
dan tidak
وَلَا
Dia akan menunjukkan mereka
لِيَهْدِيَهُمْ
jalan
طَرِيقًا
﴿١٦٨﴾
|
﴾
An Nisaa:169
﴿
kecuali jalan ke neraka Jahannam; mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Dan yang demikian itu adalah mudah bagi Allah.
|
kecuali
إِلَّا
jalan
طَرِيقَ
neraka jahanam
جَهَنَّمَ
mereka kekal
خٰلِدِينَ
di dalamnya
فِيهَآ
selama-lamanya
أَبَدًا
ۚ
dan adalah
وَكَانَ
demikian itu
ذٰلِكَ
atas
عَلَى
Allah
اللَّـهِ
mudah
يَسِيرًا
﴿١٦٩﴾
|
﴾
An Nisaa:170
﴿
Wahai manusia, sesungguhnya telah datang Rasul (Muhammad) itu kepadamu dengan (membawa) kebenaran dari Tuhanmu, maka berimanlah kamu, itulah yang lebih baik bagimu. Dan jika kamu kafir, (maka kekafiran itu tidak merugikan Allah sedikitpun) karena sesungguhnya apa yang di langit dan di bumi itu adalah kepunyaan Allah. Dan adalah Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.
|
wahai
يٰٓأَيُّهَا
manusia
النَّاسُ
sungguh
قَدْ
telah datang
جَآءَكُمُ
seorang Rasul
الرَّسُولُ
dengan kebenaran
بِالْحَقِّ
dari
مِن
Tuhanmu
رَّبِّكُمْ
maka berimanlah kamu
فَـَٔامِنُوا۟
lebih baik
خَيْرًا
bagimu
لَّكُمْ
ۚ
dan jika
وَإِن
kamu kafir
تَكْفُرُوا۟
maka sesungguhnya
فَإِنَّ
milik Allah
لِلَّـهِ
segala apa
مَا
di
فِى
langit
السَّمٰوٰتِ
dan bumi
وَالْأَرْضِ
ۚ
dan adalah
وَكَانَ
Allah
اللَّـهُ
Maha Mengetahui
عَلِيمًا
Maha Bijaksana
حَكِيمًا
﴿١٧٠﴾
|
﴾
An Nisaa:171
﴿
Wahai Ahli Kitab, janganlah kamu melampaui batas dalam agamamu, dan janganlah kamu mengatakan terhadap Allah kecuali yang benar. Sesungguhnya Al Masih, Isa putera Maryam itu, adalah utusan Allah dan (yang diciptakan dengan) kalimat-Nya yang disampaikan-Nya kepada Maryam, dan (dengan tiupan) roh dari-Nya. Maka berimanlah kamu kepada Allah dan rasul-rasul-Nya dan janganlah kamu mengatakan: (Tuhan itu) tiga, berhentilah (dari ucapan itu). (Itu) lebih baik bagimu. Sesungguhnya Allah Tuhan Yang Maha Esa, Maha Suci Allah dari mempunyai anak, segala yang di langit dan di bumi adalah kepunyaan-Nya. Cukuplah Allah menjadi Pemelihara.
|
???
يٰٓأَهْلَ
kitab
الْكِتٰبِ
jangan
لَا
kamu melampaui batas
تَغْلُوا۟
dalam
فِى
agamamu
دِينِكُمْ
dan jangan
وَلَا
kamu mengatakan
تَقُولُوا۟
terhadap
عَلَى
Allah
اللَّـهِ
kecuali
إِلَّا
benar
الْحَقَّ
ۚ
sesungguhnya hanyalah
إِنَّمَا
Al Masih
الْمَسِيحُ
Isa
عِيسَى
putera
ابْنُ
Maryam
مَرْيَمَ
Rasul
رَسُولُ
Allah
اللَّـهِ
dan kalimatNya
وَكَلِمَتُهُۥٓ
Dia sampaikannya
أَلْقَىٰهَآ
kepada
إِلَىٰ
Maryam
مَرْيَمَ
dan roh
وَرُوحٌ
daripadaNya
مِّنْهُ
ۖ
maka berimanlah kamu
فَـَٔامِنُوا۟
kepada Allah
بِاللَّـهِ
dan RasulNya
وَرُسُلِهِۦ
ۖ
dan jangan
وَلَا
kamu mengatakan
تَقُولُوا۟
tiga
ثَلٰثَةٌ
ۚ
hentikanlah
انتَهُوا۟
lebih baik
خَيْرًا
bagimu
لَّكُمْ
ۚ
sesungguhnya hanyalah
إِنَّمَا
Allah
اللَّـهُ
Tuhan
إِلٰهٌ
satu/esa
وٰحِدٌ
ۖ
Maha Suci Dia
سُبْحٰنَهُۥٓ
bahwa
أَن
adalah
يَكُونَ
bagiNya
لَهُۥ
seorang anak
وَلَدٌ
ۘ
bagiNya/milikNya
لَّهُۥ
apa
مَا
di
فِى
langit
السَّمٰوٰتِ
dan apa
وَمَا
di
فِى
bumi
الْأَرْضِ
ۗ
dan cukuplah
وَكَفَىٰ
dengan Allah
بِاللَّـهِ
pelindung
وَكِيلًا
﴿١٧١﴾
|
﴾
An Nisaa:172
﴿
Al Masih sekali-kali tidak enggan menjadi hamba bagi Allah, dan tidak (pula enggan) malaikat-malaikat yang terdekat (kepada Allah). Barangsiapa yang enggan dari menyembah-Nya, dan menyombongkan diri, nanti Allah akan mengumpulkan mereka semua kepada-Nya.
|
sekali-kali tidak
لَّن
enggan
يَسْتَنكِفَ
Al Masih
الْمَسِيحُ
bahwa
أَن
adalah ia/menjadi
يَكُونَ
hamba
عَبْدًا
bagi Allah
لِّلَّهِ
dan tidak
وَلَا
Malaikat
الْمَلٰٓئِكَةُ
yang terdekat
الْمُقَرَّبُونَ
ۚ
dan barang siapa
وَمَن
enggan
يَسْتَنكِفْ
dari
عَنْ
menyembahNya
عِبَادَتِهِۦ
dan ia menyombongkan diri
وَيَسْتَكْبِرْ
maka Dia/Allah akan mengumpulkan mereka
فَسَيَحْشُرُهُمْ
kepadaNya
إِلَيْهِ
semuanya
جَمِيعًا
﴿١٧٢﴾
|
﴾
An Nisaa:173
﴿
Adapun orang-orang yang beriman dan berbuat amal saleh, maka Allah akan menyempurnakan pahala mereka dan menambah untuk mereka sebagian dari karunia-Nya. Adapun orang-orang yang enggan dan menyombongkan diri, maka Allah akan menyiksa mereka dengan siksaan yang pedih, dan mereka tidak akan memperoleh bagi diri mereka, pelindung dan penolong selain dari pada Allah.
|
maka adapun
فَأَمَّا
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
dan mereka beramal
وَعَمِلُوا۟
kebajikan/saleh
الصّٰلِحٰتِ
maka Dia/Allah akan menyempurnakan
فَيُوَفِّيهِمْ
pahala mereka
أُجُورَهُمْ
dan Dia/Allah menambah mereka
وَيَزِيدُهُم
dari
مِّن
karuniaNya
فَضْلِهِۦ
ۖ
dan adapun
وَأَمَّا
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) enggan
اسْتَنكَفُوا۟
dan mereka menyombongkan diri
وَاسْتَكْبَرُوا۟
maka Dia/Allah akan menyiksa mereka
فَيُعَذِّبُهُمْ
siksaan
عَذَابًا
pedih
أَلِيمًا
dan tidak
وَلَا
mereka mendapatkan
يَجِدُونَ
bagi mereka
لَهُم
dari
مِّن
selain
دُونِ
Allah
اللَّـهِ
pelindung
وَلِيًّا
dan tidak
وَلَا
penolong
نَصِيرًا
﴿١٧٣﴾
|
﴾
An Nisaa:174
﴿
Hai manusia, sesungguhnya telah datang kepadamu bukti kebenaran dari Tuhanmu. (Muhammad dengan mukjizatnya) dan telah Kami turunkan kepadamu cahaya yang terang benderang (Al Quran).
|
wahai
يٰٓأَيُّهَا
manusia
النَّاسُ
sungguh
قَدْ
telah datang kepadamu
جَآءَكُم
bukti kebenaran
بُرْهٰنٌ
dari
مِّن
Tuhanmu
رَّبِّكُمْ
dan Kami telah menurunkan
وَأَنزَلْنَآ
kepadamu
إِلَيْكُمْ
cahaya
نُورًا
terang
مُّبِينًا
﴿١٧٤﴾
|
﴾
An Nisaa:175
﴿
Adapun orang-orang yang beriman kepada Allah dan berpegang teguh kepada (agama)-Nya niscaya Allah akan memasukkan mereka ke dalam rahmat yang besar dari-Nya (surga) dan limpahan karunia-Nya. Dan menunjuki mereka kepada jalan yang lurus (untuk sampai) kepada-Nya.
|
maka adapun
فَأَمَّا
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
kepada Allah
بِاللَّـهِ
dan mereka berpegang teguh
وَاعْتَصَمُوا۟
dengan/kepadaNYa
بِهِۦ
maka Dia/Allah akan memasukkan mereka
فَسَيُدْخِلُهُمْ
di dalam
فِى
rahmat
رَحْمَةٍ
daripadaNya
مِّنْهُ
dan karunia
وَفَضْلٍ
dan Dia/Allah akan memberi petunjuk pada mereka
وَيَهْدِيهِمْ
kepadaNya
إِلَيْهِ
jalan
صِرٰطًا
lurus
مُّسْتَقِيمًا
﴿١٧٥﴾
|
﴾
An Nisaa:176
﴿
Mereka meminta fatwa kepadamu (tentang kalalah). Katakanlah: Allah memberi fatwa kepadamu tentang kalalah (yaitu): jika seorang meninggal dunia, dan ia tidak mempunyai anak dan mempunyai saudara perempuan, maka bagi saudaranya yang perempuan itu seperdua dari harta yang ditinggalkannya, dan saudaranya yang laki-laki mempusakai (seluruh harta saudara perempuan), jika ia tidak mempunyai anak; tetapi jika saudara perempuan itu dua orang, maka bagi keduanya dua pertiga dari harta yang ditinggalkan oleh yang meninggal. Dan jika mereka (ahli waris itu terdiri dari) saudara-saudara laki dan perempuan, maka bahagian seorang saudara laki-laki sebanyak bahagian dua orang saudara perempuan. Allah menerangkan (hukum ini) kepadamu, supaya kamu tidak sesat. Dan Allah Maha Mengetahui segala sesuatu.
|
mereka akan meminta fatwa kepadamu
يَسْتَفْتُونَكَ
katakanlah
قُلِ
Allah
اللَّـهُ
memberi fatwa kepadamu
يُفْتِيكُمْ
dalam/tentang
فِى
kalalah
الْكَلٰلَةِ
ۚ
jika
إِنِ
seseorang
امْرُؤٌا۟
binasa/meninggal
هَلَكَ
tidak ada
لَيْسَ
baginya
لَهُۥ
seorang anak
وَلَدٌ
dan baginya
وَلَهُۥٓ
saudara perempuan
أُخْتٌ
maka baginya
فَلَهَا
seperdua
نِصْفُ
apa (harta)
مَا
tinggalkan
تَرَكَ
ۚ
dan ia (saudara laki-laki)
وَهُوَ
mewarisinya (harta saudara perempuan)
يَرِثُهَآ
jika
إِن
tidak
لَّمْ
adalah
يَكُن
baginya/mempunyai
لَّهَا
anak laki-laki
وَلَدٌ
ۚ
maka jika
فَإِن
adalah keduanya
كَانَتَا
dua orang
اثْنَتَيْنِ
maka bagi keduanya
فَلَهُمَا
dua pertiga
الثُّلُثَانِ
daripada apa/harta
مِمَّا
ia tinggalkan
تَرَكَ
ۚ
dan jika
وَإِن
adalah mereka
كَانُوٓا۟
beberapa saudara
إِخْوَةً
laki-laki
رِّجَالًا
dan perempuan
وَنِسَآءً
maka bagi laki-laki
فَلِلذَّكَرِ
seperti (sebanyak)
مِثْلُ
bagian
حَظِّ
dua saudara perempuan
الْأُنثَيَيْنِ
ۗ
menerangkan
يُبَيِّنُ
Allah
اللَّـهُ
kepadamu
لَكُمْ
supaya tidak
أَن
kamu tersesat
تَضِلُّوا۟
ۗ
dan Allah
وَاللَّـهُ
dengan/terhadap segala
بِكُلِّ
sesuatu
شَىْءٍ
Maha Mengetahui
عَلِيمٌۢ
﴿١٧٦﴾
|
﴾
Al Maidah:1
﴿
Hai orang-orang yang beriman, penuhilah aqad-aqad itu. Dihalalkan bagimu binatang ternak, kecuali yang akan dibacakan kepadamu. (Yang demikian itu) dengan tidak menghalalkan berburu ketika kamu sedang mengerjakan haji. Sesungguhnya Allah menetapkan hukum-hukum menurut yang dikehendaki-Nya.
|
wahai
يٰٓأَيُّهَا
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوٓا۟
penuhilah olehmu
أَوْفُوا۟
dengan/akan janji-janji
بِالْعُقُودِ
ۚ
dihalalkan
أُحِلَّتْ
bagimu
لَكُم
binatang
بَهِيمَةُ
ternak
الْأَنْعٰمِ
kecuali
إِلَّا
apa
مَا
dibacakan
يُتْلَىٰ
atasmu/kepadamu
عَلَيْكُمْ
bukan/tidak
غَيْرَ
menghalalkan
مُحِلِّى
berburu
الصَّيْدِ
dan kamu
وَأَنتُمْ
ihram/mengerjakan haji
حُرُمٌ
ۗ
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
Dia menetapkan hukum
يَحْكُمُ
apa
مَا
Dia kehendaki
يُرِيدُ
﴿١﴾
|