﴾
Al Araf 7:131
﴿
Kemudian apabila datang kepada mereka kemakmuran, mereka berkata: Itu adalah karena (usaha) kami. Dan jika mereka ditimpa kesusahan, mereka lemparkan sebab kesialan itu kepada Musa dan orang-orang yang besertanya. Ketahuilah, sesungguhnya kesialan mereka itu adalah ketetapan dari Allah, akan tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.
|
maka apabila
فَإِذَا
datang kepada mereka
جَآءَتْهُمُ
kebaikan/kemakmuran
الْحَسَنَةُ
mereka berkata
قَالُوا۟
bagi/karena kami
لَنَا
ini
هٰذِهِۦ
ۖ
dan jika
وَإِن
menimpa mereka
تُصِبْهُمْ
kejelekan/kesusahan
سَيِّئَةٌ
mereka melemparkan kesialan
يَطَّيَّرُوا۟
kepada Musa
بِمُوسَىٰ
dan orang
وَمَن
besertanya
مَّعَهُۥٓ
ۗ
ingatlah/ketahuilah
أَلَآ
sesungguhnya hanyalah
إِنَّمَا
kesialan mereka
طٰٓئِرُهُمْ
disisi
عِندَ
Allah
اللَّـهِ
akan tetapi
وَلٰكِنَّ
kebanyakan mereka
أَكْثَرَهُمْ
tidak
لَا
mereka mengetahui
يَعْلَمُونَ
﴿١٣١﴾
|
﴾
Al Araf 7:132
﴿
Mereka berkata: Bagaimanapun kamu mendatangkan keterangan kepada kami untuk menyihir kami dengan keterangan itu, maka kami sekali-kali tidak akan beriman kepadamu.
|
dan mereka berkata
وَقَالُوا۟
bagaimanapun
مَهْمَا
kamu mendatangkan kepada kami
تَأْتِنَا
dengannya
بِهِۦ
dari
مِنْ
ayat/keterangan
ءَايَةٍ
untuk menyihir kami
لِّتَسْحَرَنَا
dengannya
بِهَا
maka tidaklah
فَمَا
kami
نَحْنُ
kepadamu
لَكَ
orang-orang yang beriman
بِمُؤْمِنِينَ
﴿١٣٢﴾
|
﴾
Al Araf 7:133
﴿
Maka Kami kirimkan kepada mereka taufan, belalang, kutu, katak dan darah sebagai bukti yang jelas, tetapi mereka tetap menyombongkan diri dan mereka adalah kaum yang berdosa.
|
maka Kami kirimkan
فَأَرْسَلْنَا
atas/kepada mereka
عَلَيْهِمُ
taufan
الطُّوفَانَ
dan belalang
وَالْجَرَادَ
dan kutu
وَالْقُمَّلَ
dan katak
وَالضَّفَادِعَ
dan darah
وَالدَّمَ
bukti-bukti
ءَايٰتٍ
terperinci/jelas
مُّفَصَّلٰتٍ
maka mereka menyombongkan diri
فَاسْتَكْبَرُوا۟
dan adalah mereka
وَكَانُوا۟
kaum
قَوْمًا
orang-orang yang berdosa
مُّجْرِمِينَ
﴿١٣٣﴾
|
﴾
Al Araf 7:134
﴿
Dan ketika mereka ditimpa azab (yang telah diterangkan itu) merekapun berkata: Hai Musa, mohonkanlah untuk kami kepada Tuhamnu dengan (perantaraan) kenabian yang diketahui Allah ada pada sisimu. Sesungguhnya jika kamu dapat menghilangkan azab itu dan pada kami, pasti kami akan beriman kepadamu dan akan kami biarkan Bani Israil pergi bersamamu.
|
dan ketika
وَلَمَّا
menimpa
وَقَعَ
atas mereka
عَلَيْهِمُ
azab
الرِّجْزُ
mereka berkata
قَالُوا۟
????
يٰمُوسَى
berdoalah
ادْعُ
bagi kami
لَنَا
Tuhanmu
رَبَّكَ
dengan apa
بِمَا
Dia janjikan
عَهِدَ
disisimu
عِندَكَ
ۖ
jika
لَئِن
kamu dapat menghilangkan
كَشَفْتَ
dari kami
عَنَّا
azab
الرِّجْزَ
sungguh kami akan beriman
لَنُؤْمِنَنَّ
kepadamu
لَكَ
dan sungguh kami akan membiarkan
وَلَنُرْسِلَنَّ
bersamamu
مَعَكَ
Bani
بَنِىٓ
Israil
إِسْرٰٓءِيلَ
﴿١٣٤﴾
|
﴾
Al Araf 7:135
﴿
Maka setelah Kami hilangkan azab itu dari mereka hingga batas waktu yang mereka sampai kepadanya, tiba-tiba mereka mengingkarinya.
|
maka setelah
فَلَمَّا
Kami hilangkan
كَشَفْنَا
dari mereka
عَنْهُمُ
azab
الرِّجْزَ
hingga
إِلَىٰٓ
waktu yang ditentukan
أَجَلٍ
mereka
هُم
sampai kepadanya
بٰلِغُوهُ
tiba-tiba
إِذَا
mereka
هُمْ
mereka ingkari
يَنكُثُونَ
﴿١٣٥﴾
|
﴾
Al Araf 7:136
﴿
Kemudian Kami menghukum mereka, maka Kami tenggelamkan mereka di laut disebabkan mereka mendustakan ayat-ayat Kami dan mereka adalah orang-orang yang melalaikan ayat-ayat Kami itu.
|
maka Kami menghukum
فَانتَقَمْنَا
dari mereka
مِنْهُمْ
maka Kami tenggelamkan mereka
فَأَغْرَقْنٰهُمْ
dalam
فِى
laut
الْيَمِّ
dengan (sebab) mereka
بِأَنَّهُمْ
mereka mendustakan
كَذَّبُوا۟
pada ayat-ayat Kami
بِـَٔايٰتِنَا
dan adalah mereka
وَكَانُوا۟
daripadanya (ayat-ayat)
عَنْهَا
orang-orang yang lalai
غٰفِلِينَ
﴿١٣٦﴾
|
﴾
Al Araf 7:137
﴿
Dan Kami pusakakan kepada kaum yang telah ditindas itu, negeri-negeri bahagian timur bumi dan bahagian baratnya yang telah Kami beri berkah padanya. Dan telah sempurnalah perkataan Tuhanmu yang baik (sebagai janji) untuk Bani Israil disebabkan kesabaran mereka. Dan Kami hancurkan apa yang telah dibuat Fir'aun dan kaumnya dan apa yang telah dibangun mereka.
|
dan Kami wariskan
وَأَوْرَثْنَا
kaum
الْقَوْمَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
adalah mereka
كَانُوا۟
mereka telah tertindas
يُسْتَضْعَفُونَ
bagian timur
مَشٰرِقَ
bumi
الْأَرْضِ
dan bagian baratnya
وَمَغٰرِبَهَا
yang
الَّتِى
Kami berkati
بٰرَكْنَا
padanya
فِيهَا
ۖ
dan telah sempurna
وَتَمَّتْ
perkataan
كَلِمَتُ
Tuhanmu
رَبِّكَ
yang baik
الْحُسْنَىٰ
atas
عَلَىٰ
Bani
بَنِىٓ
Israil
إِسْرٰٓءِيلَ
dengan sebab
بِمَا
mereka bersabar
صَبَرُوا۟
ۖ
dan Kami hancurkan
وَدَمَّرْنَا
apa
مَا
adalah mereka
كَانَ
membuat
يَصْنَعُ
Fir'aun
فِرْعَوْنُ
dan kaumnya
وَقَوْمُهُۥ
dan apa
وَمَا
adalah mereka
كَانُوا۟
mereka bangun
يَعْرِشُونَ
﴿١٣٧﴾
|