﴾
An Nahl 16:35
﴿
Dan berkatalah orang-orang musyrik: Jika Allah menghendaki, niscaya kami tidak akan menyembah sesuatu apapun selain Dia, baik kami maupun bapak-bapak kami, dan tidak pula kami mengharamkan sesuatupun tanpa (izin)-Nya. Demikianlah yang diperbuat orang-orang sebelum mereka; maka tidak ada kewajiban atas para rasul, selain dari menyampaikan (amanat Allah) dengan terang.
|
dan berkata
وَقَالَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) musyrik
أَشْرَكُوا۟
jika
لَوْ
menghendaki
شَآءَ
Allah
اللَّـهُ
tidak
مَا
kami menyembah
عَبَدْنَا
dari
مِن
selain Dia
دُونِهِۦ
dari
مِن
sesuatu/apapun
شَىْءٍ
kami
نَّحْنُ
dan tidak
وَلَآ
bapak-bapak kami
ءَابَآؤُنَا
dan tidak
وَلَا
kami mengharamkan
حَرَّمْنَا
dari
مِن
selain Dia
دُونِهِۦ
dari
مِن
sesuatu/apapun
شَىْءٍ
ۚ
demikian
كَذٰلِكَ
perbuatan
فَعَلَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
dari
مِن
sebelum mereka
قَبْلِهِمْ
ۚ
maka apakah
فَهَلْ
atas
عَلَى
para Rasul
الرُّسُلِ
melainkan
إِلَّا
penyampaian
الْبَلٰغُ
nyata
الْمُبِينُ
﴿٣٥﴾
|
﴾
An Nahl 16:36
﴿
Dan sungguhnya Kami telah mengutus rasul pada tiap-tiap umat (untuk menyerukan): Sembahlah Allah (saja), dan jauhilah Thaghut itu, maka di antara umat itu ada orang-orang yang diberi petunjuk oleh Allah dan ada pula di antaranya orang-orang yang telah pasti kesesatan baginya. Maka berjalanlah kamu dimuka bumi dan perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang mendustakan (rasul-rasul).
|
dan sesungguhnya
وَلَقَدْ
Kami telah mengutus
بَعَثْنَا
dalam
فِى
tiap-tiap
كُلِّ
umat
أُمَّةٍ
seorang Rasul
رَّسُولًا
maka
أَنِ
sembahlah
اعْبُدُوا۟
Allah
اللَّـهَ
dan jauhilah
وَاجْتَنِبُوا۟
Tagut
الطّٰغُوتَ
ۖ
maka diantara mereka
فَمِنْهُم
orang
مَّنْ
mendapat petunjuk
هَدَى
Allah
اللَّـهُ
dan diantara mereka
وَمِنْهُم
orang
مَّنْ
berhak/pasti
حَقَّتْ
atasnya
عَلَيْهِ
kesesatan
الضَّلٰلَةُ
ۚ
maka berjalanlah kamu
فَسِيرُوا۟
di
فِى
bumi
الْأَرْضِ
maka/lalu perhatikan
فَانظُرُوا۟
bagaimana
كَيْفَ
adalah
كَانَ
akibat/kesudahan
عٰقِبَةُ
orang-orang yang berdusta
الْمُكَذِّبِينَ
﴿٣٦﴾
|
﴾
An Nahl 16:37
﴿
Jika kamu sangat mengharapkan agar mereka dapat petunjuk, maka sesungguhnya Allah tiada memberi petunjuk kepada orang yang disesatkan-Nya, dan sekali-kali mereka tiada mempunyai penolong.
|
jika
إِن
kamu sangat mengharapkan
تَحْرِصْ
atas
عَلَىٰ
petunjuk mereka
هُدَىٰهُمْ
maka sesungguhnya
فَإِنَّ
Allah
اللَّـهَ
tidak
لَا
memberi petunjuk
يَهْدِى
orang
مَن
Dia sesatkan
يُضِلُّ
ۖ
dan tidak ada
وَمَا
bagi mereka
لَهُم
dari
مِّن
para penolong
نّٰصِرِينَ
﴿٣٧﴾
|
﴾
An Nahl 16:38
﴿
Mereka bersumpah dengan nama Allah dengan sumpahnya yang sungguh-sungguh: Allah tidak akan akan membangkitkan orang yang mati. (Tidak demikian), bahkan (pasti Allah akan membangkitnya), sebagai suatu janji yang benar dari Allah, akan tetapi kebanyakan manusia tiada mengetahui,
|
dan mereka bersumpah
وَأَقْسَمُوا۟
dengan Allah
بِاللَّـهِ
sungguh-sungguh
جَهْدَ
sumpah mereka
أَيْمٰنِهِمْ
ۙ
tidak
لَا
membangkitkan
يَبْعَثُ
Allah
اللَّـهُ
orang
مَن
mati
يَمُوتُ
ۚ
ya/bahkan
بَلَىٰ
janji
وَعْدًا
atasnya
عَلَيْهِ
benar
حَقًّا
akan tetapi
وَلٰكِنَّ
kebanyakan
أَكْثَرَ
manusia
النَّاسِ
tidak
لَا
mereka mengetahui
يَعْلَمُونَ
﴿٣٨﴾
|
﴾
An Nahl 16:39
﴿
agar Allah menjelaskan kepada mereka apa yang mereka perselisihkan itu, agar orang-orang kafir itu mengetahui bahwasanya mereka adalah orang-orang yang berdusta.
|
karena Dia hendak menjelaskan
لِيُبَيِّنَ
kepada mereka
لَهُمُ
yang
الَّذِى
mereka perselisihkan
يَخْتَلِفُونَ
didalamnya
فِيهِ
dan agar mengetahui
وَلِيَعْلَمَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) kafir
كَفَرُوٓا۟
bahwasanya mereka
أَنَّهُمْ
adalah mereka
كَانُوا۟
orang-orang yang berdusta
كٰذِبِينَ
﴿٣٩﴾
|
﴾
An Nahl 16:40
﴿
Sesungguhnya perkataan Kami terhadap sesuatu apabila Kami menghendakinya, Kami hanya mengatakan kepadanya: kun (jadilah), maka jadilah ia.
|
sesungguhnya hanyalah
إِنَّمَا
perkataan Kami
قَوْلُنَا
terhadap sesuatu
لِشَىْءٍ
apabila
إِذَآ
Kami menghendakinya
أَرَدْنٰهُ
bahwa
أَن
Kami katakan
نَّقُولَ
kepadanya
لَهُۥ
adalah/jadilah
كُن
maka adalah/jadilah
فَيَكُونُ
﴿٤٠﴾
|
﴾
An Nahl 16:41
﴿
Dan orang-orang yang berhijrah karena Allah sesudah mereka dianiaya, pasti Kami akan memberikan tempat yang bagus kepada mereka di dunia. Dan sesungguhnya pahala di akhirat adalah lebih besar, kalau mereka mengetahui,
|
dan orang-orang yang
وَالَّذِينَ
(mereka) berhijrah
هَاجَرُوا۟
didalam/pada
فِى
Allah
اللَّـهِ
dari
مِنۢ
sesudah
بَعْدِ
apa
مَا
mereka aniaya
ظُلِمُوا۟
pasti Kami memberi tempat mereka
لَنُبَوِّئَنَّهُمْ
di
فِى
dunia
الدُّنْيَا
baik/kebaikan
حَسَنَةً
ۖ
dan sungguh pahala
وَلَأَجْرُ
akhirat
الْءَاخِرَةِ
lebih besar
أَكْبَرُ
ۚ
jika
لَوْ
adalah mereka
كَانُوا۟
mereka mengetahui
يَعْلَمُونَ
﴿٤١﴾
|
﴾
An Nahl 16:42
﴿
(yaitu) orang-orang yang sabar dan hanya kepada Tuhan saja mereka bertawakkal.
|
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) bersabar
صَبَرُوا۟
dan atas/kepada
وَعَلَىٰ
Tuhan mereka
رَبِّهِمْ
mereka bertawakkal
يَتَوَكَّلُونَ
﴿٤٢﴾
|