﴾
Al Kahfi 18:98
﴿
Dzulkarnain berkata: Ini (dinding) adalah rahmat dari Tuhanku, maka apabila sudah datang janji Tuhanku, Dia akan menjadikannya hancur luluh; dan janji Tuhanku itu adalah benar.
|
(Zulqarnain) berkata
قَالَ
ini
هٰذَا
rahmat
رَحْمَةٌ
dari
مِّن
Tuhanku
رَّبِّى
ۖ
maka apabila
فَإِذَا
telah datang
جَآءَ
janji
وَعْدُ
Tuhanku
رَبِّى
Dia menjadikannya
جَعَلَهُۥ
hancur/rata
دَكَّآءَ
ۖ
dan adalah
وَكَانَ
janji
وَعْدُ
Tuhanku
رَبِّى
benar
حَقًّا
﴿٩٨﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:99
﴿
Kami biarkan mereka di hari itu bercampur aduk antara satu dengan yang lain, kemudian ditiup lagi sangkakala, lalu Kami kumpulkan mereka itu semuanya,
|
۞
dan Kami tinggalkan/biarkan
وَتَرَكْنَا
sebagian mereka
بَعْضَهُمْ
pada hari itu
يَوْمَئِذٍ
bergelombang/bercampur
يَمُوجُ
dalam
فِى
sebagian yang lain
بَعْضٍ
ۖ
dan ditiup
وَنُفِخَ
dalam
فِى
dalam sangkakala
الصُّورِ
maka/lalu Kami kumpulkan mereka
فَجَمَعْنٰهُمْ
semuanya
جَمْعًا
﴿٩٩﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:100
﴿
dan Kami nampakkan Jahannam pada hari itu kepada orang-orang kafir dengan jelas,
|
dan Kami palingkan/perlihatkan
وَعَرَضْنَا
jahanam
جَهَنَّمَ
pada hari itu
يَوْمَئِذٍ
bagi/kepada orang-orang kafir
لِّلْكٰفِرِينَ
berpaling jelas
عَرْضًا
﴿١٠٠﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:101
﴿
yaitu orang-orang yang matanya dalam keadaan tertutup dari memperhatikan tanda-tanda kebesaran-Ku, dan adalah mereka tidak sanggup mendengar.
|
orang-orang yang
الَّذِينَ
adalah
كَانَتْ
mata mereka
أَعْيُنُهُمْ
dalam
فِى
tertutup
غِطَآءٍ
dari
عَن
peringatan-Ku
ذِكْرِى
dan adalah mereka
وَكَانُوا۟
tidak
لَا
mereka dapat/sanggup
يَسْتَطِيعُونَ
mendengar
سَمْعًا
﴿١٠١﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:102
﴿
maka apakah orang-orang kafir menyangka bahwa mereka (dapat) mengambil hamba-hamba-Ku menjadi penolong selain Aku? Sesungguhnya Kami telah menyediakan neraka Jahannam tempat tinggal bagi orang-orang kafir.
|
maka apakah menyangka
أَفَحَسِبَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) kafir
كَفَرُوٓا۟
bahwa
أَن
mereka mengambil
يَتَّخِذُوا۟
hamba-hambaKu
عِبَادِى
dari
مِن
selain Aku
دُونِىٓ
pemimpin/penolong
أَوْلِيَآءَ
ۚ
sesungguhnya Kami
إِنَّآ
Kami sediakan
أَعْتَدْنَا
neraka Jahanam
جَهَنَّمَ
bagi orang-orang kafir
لِلْكٰفِرِينَ
turun/tempat tinggal
نُزُلًا
﴿١٠٢﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:103
﴿
Katakanlah: Apakah akan Kami beritahukan kepadamu tentang orang-orang yang paling merugi perbuatannya?
|
katakanlah
قُلْ
apakah/maukah
هَلْ
Kami jelaskan/beritahukan kepadamu
نُنَبِّئُكُم
dengan/tentang orang-orang yang paling merugi
بِالْأَخْسَرِينَ
perbuatan
أَعْمٰلًا
﴿١٠٣﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:104
﴿
Yaitu orang-orang yang telah sia-sia perbuatannya dalam kehidupan dunia ini, sedangkan mereka menyangka bahwa mereka berbuat sebaik-baiknya.
|
orang-orang yang
الَّذِينَ
sesat/sia-sia
ضَلَّ
usaha/perbuatan mereka
سَعْيُهُمْ
dalam/demi
فِى
kehidupan
الْحَيَوٰةِ
dunia
الدُّنْيَا
dan mereka
وَهُمْ
mereka menyangka
يَحْسَبُونَ
bahwasanya mereka
أَنَّهُمْ
mereka berbuat baik
يُحْسِنُونَ
perbuatan
صُنْعًا
﴿١٠٤﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:105
﴿
Mereka itu orang-orang yang telah kufur terhadap ayat-ayat Tuhan mereka dan (kufur terhadap) perjumpaan dengan Dia, maka hapuslah amalan-amalan mereka, dan Kami tidak mengadakan suatu penilaian bagi (amalan) mereka pada hari kiamat.
|
mereka itu
أُو۟لٰٓئِكَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) kafir
كَفَرُوا۟
dengan/terhadap ayat-ayat
بِـَٔايٰتِ
Tuhan mereka
رَبِّهِمْ
dan pertemuan denganNya
وَلِقَآئِهِۦ
maka/hapus/gugurlah
فَحَبِطَتْ
amalan mereka
أَعْمٰلُهُمْ
maka tidak
فَلَا
Kami menegakkan
نُقِيمُ
bagi mereka
لَهُمْ
pada hari
يَوْمَ
kiamat
الْقِيٰمَةِ
timbangan
وَزْنًا
﴿١٠٥﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:106
﴿
Demikianlah balasan mereka itu neraka Jahannam, disebabkan kekafiran mereka dan disebabkan mereka menjadikan ayat-ayat-Ku dan rasul-rasul-Ku sebagai olok-olok.
|
demikianlah
ذٰلِكَ
balasan mereka
جَزَآؤُهُمْ
neraka Jahanam
جَهَنَّمُ
dengan apa/sebab
بِمَا
mereka kafir
كَفَرُوا۟
dan mereka mengambil/menjadikan
وَاتَّخَذُوٓا۟
ayat-ayatKu
ءَايٰتِى
dan Rasul-RasulKu
وَرُسُلِى
olok-olok
هُزُوًا
﴿١٠٦﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:107
﴿
Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal saleh, bagi mereka adalah surga Firdaus menjadi tempat tinggal,
|
sesungguhnya
إِنَّ
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
dan mereka mengerjakan/beramal
وَعَمِلُوا۟
kebajikan/saleh
الصّٰلِحٰتِ
adalah
كَانَتْ
bagi mereka
لَهُمْ
surga
جَنّٰتُ
firdaus
الْفِرْدَوْسِ
turun/tempat tinggal
نُزُلًا
﴿١٠٧﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:108
﴿
mereka kekal di dalamnya, mereka tidak ingin berpindah dari padanya.
|
mereka kekal
خٰلِدِينَ
didalamnya
فِيهَا
tidak
لَا
mereka ingin
يَبْغُونَ
daripadanya
عَنْهَا
pindah
حِوَلًا
﴿١٠٨﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:109
﴿
Katakanlah: Sekiranya lautan menjadi tinta untuk (menulis) kalimat-kalimat Tuhanku, sungguh habislah lautan itu sebelum habis (ditulis) kalimat-kalimat Tuhanku, meskipun Kami datangkan tambahan sebanyak itu (pula).
|
katakanlah
قُل
sekiranya
لَّوْ
adalah
كَانَ
lautan
الْبَحْرُ
tinta
مِدَادًا
untuk kalimat-kalimat
لِّكَلِمٰتِ
Tuhanku
رَبِّى
tentu habis
لَنَفِدَ
lautan
الْبَحْرُ
sebelum
قَبْلَ
akan
أَن
habis
تَنفَدَ
kalimat-kalimat
كَلِمٰتُ
Tuhanku
رَبِّى
meskipun
وَلَوْ
Kami datangkan
جِئْنَا
dengan semisal/sebabnya itu
بِمِثْلِهِۦ
tinta
مَدَدًا
﴿١٠٩﴾
|
﴾
Al Kahfi 18:110
﴿
Katakanlah: Sesungguhnya aku ini manusia biasa seperti kamu, yang diwahyukan kepadaku: Bahwa sesungguhnya Tuhan kamu itu adalah Tuhan yang Esa. Barangsiapa mengharap perjumpaan dengan Tuhannya, maka hendaklah ia mengerjakan amal yang saleh dan janganlah ia mempersekutukan seorangpun dalam beribadat kepada Tuhannya.
|
katakanlah
قُلْ
sesungguhnya hanyalah
إِنَّمَآ
aku
أَنَا۠
seorang manusia
بَشَرٌ
seperti kamu
مِّثْلُكُمْ
diwahyukan
يُوحَىٰٓ
kepadaku
إِلَىَّ
bahwa sesungguhnya hanyalah
أَنَّمَآ
Tuhan kamu
إِلٰهُكُمْ
Tuhan
إِلٰهٌ
satu/esa
وٰحِدٌ
ۖ
maka barangsiapa
فَمَن
adalah
كَانَ
mengharapkan
يَرْجُوا۟
perjumpaan
لِقَآءَ
Tuhannya
رَبِّهِۦ
maka hendaklah ia mengerjakan
فَلْيَعْمَلْ
pekerjaan/amalan
عَمَلًا
kebajikan/saleh
صٰلِحًا
dan janganlah
وَلَا
ia persekutukan
يُشْرِكْ
dengan/dalam peribadatan
بِعِبَادَةِ
Tuhannya
رَبِّهِۦٓ
seseorang
أَحَدًۢا
﴿١١٠﴾
|