| |
|
|
|
|
| |
﴾
Al Maidah 5:109
﴿
(Ingatlah), hari di waktu Allah mengumpulkan para rasul lalu Allah bertanya (kepada mereka): Apa jawaban kaummu terhadap (seruan)mu?. Para rasul menjawab: Tidak ada pengetahuan kami (tentang itu); sesungguhnya Engkau-lah yang mengetahui perkara yang ghaib.
|
۞
pada hari
يَوْمَ
mengumpulkan
يَجْمَعُ
Allah
اللَّـهُ
Rasul-Rasul
الرُّسُلَ
lalu Dia berkata/bertanya
فَيَقُولُ
bagaimanakah
مَاذَآ
kamu dijawab
أُجِبْتُمْ
ۖ
mereka berkata
قَالُوا۟
tidak ada
لَا
pengetahuan
عِلْمَ
bagi kami
لَنَآ
ۖ
sesungguhnya Engkau
إِنَّكَ
Engkau
أَنتَ
Maha Mengetahui
عَلّٰمُ
perkara-perkara gaib
الْغُيُوبِ
﴿١٠٩﴾
|
﴾
Al Maidah 5:110
﴿
(Ingatlah), ketika Allah mengatakan: Hai Isa putra Maryam, ingatlah nikmat-Ku kepadamu dan kepada ibumu di waktu Aku menguatkan kamu dengan ruhul qudus. Kamu dapat berbicara dengan manusia di waktu masih dalam buaian dan sesudah dewasa; dan (ingatlah) di waktu Aku mengajar kamu menulis, hikmah, Taurat dan Injil, dan (ingatlah pula) diwaktu kamu membentuk dari tanah (suatu bentuk) yang berupa burung dengan ijin-Ku, kemudian kamu meniup kepadanya, lalu bentuk itu menjadi burung (yang sebenarnya) dengan seizin-Ku. Dan (ingatlah) di waktu kamu menyembuhkan orang yang buta sejak dalam kandungan ibu dan orang yang berpenyakit sopak dengan seizin-Ku, dan (ingatlah) di waktu kamu mengeluarkan orang mati dari kubur (menjadi hidup) dengan seizin-Ku, dan (ingatlah) di waktu Aku menghalangi Bani Israil (dari keinginan mereka membunuh kamu) di kala kamu mengemukakan kepada mereka keterangan-keterangan yang nyata, lalu orang-orang kafir diantara mereka berkata: Ini tidak lain melainkan sihir yang nyata.
|
ketika
إِذْ
mengatakan
قَالَ
Allah
اللَّـهُ
????
يٰعِيسَى
putera
ابْنَ
Maryam
مَرْيَمَ
ingatlah
اذْكُرْ
nikmatiKu
نِعْمَتِى
atasmu
عَلَيْكَ
dan atas
وَعَلَىٰ
ibumu
وٰلِدَتِكَ
ketika/di waktu
إِذْ
Aku menguatkan kamu
أَيَّدتُّكَ
dengan ruhul
بِرُوحِ
qudus
الْقُدُسِ
kamu berbicara
تُكَلِّمُ
manusia
النَّاسَ
dalam
فِى
buaian
الْمَهْدِ
dan sesudah dewasa
وَكَهْلًا
ۖ
dan ketika
وَإِذْ
Aku mengajarkan kamu
عَلَّمْتُكَ
Kitab
الْكِتٰبَ
dan Hikmat
وَالْحِكْمَةَ
dan Taurat
وَالتَّوْرَىٰةَ
dan Injil
وَالْإِنجِيلَ
ۖ
dan ketika
وَإِذْ
kamu membentuk
تَخْلُقُ
dari
مِنَ
tanah
الطِّينِ
seperti bentuk
كَهَيْـَٔةِ
burung
الطَّيْرِ
dengan izinKu
بِإِذْنِى
maka/lalu meniup
فَتَنفُخُ
di dalamnya
فِيهَا
maka jadilah ia
فَتَكُونُ
burung
طَيْرًۢا
dengan izinKu
بِإِذْنِى
ۖ
dan kamu menyembuhkan
وَتُبْرِئُ
orang buta
الْأَكْمَهَ
dan orang sakit lepra
وَالْأَبْرَصَ
dengan izinKu
بِإِذْنِى
ۖ
dan ketika
وَإِذْ
kamu mengeluarkan
تُخْرِجُ
orang mati
الْمَوْتَىٰ
dengan izinKu
بِإِذْنِى
ۖ
dan ketika
وَإِذْ
Aku menahan
كَفَفْتُ
Bani
بَنِىٓ
Israil
إِسْرٰٓءِيلَ
dari kamu
عَنكَ
ketika
إِذْ
kamu datang kepada mereka
جِئْتَهُم
dengan keterangan-keterangan
بِالْبَيِّنٰتِ
maka berkata
فَقَالَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) kafir
كَفَرُوا۟
diantara mereka
مِنْهُمْ
tidaklah
إِنْ
ini
هٰذَآ
kecuali
إِلَّا
sihir
سِحْرٌ
yang nyata
مُّبِينٌ
﴿١١٠﴾
|
﴾
Al Maidah 5:111
﴿
Dan (ingatlah), ketika Aku ilhamkan kepada pengikut Isa yang setia: Berimanlah kamu kepada-Ku dan kepada rasul-Ku. Mereka menjawab: Kami telah beriman dan saksikanlah (wahai rasul) bahwa sesungguhnya kami adalah orang-orang yang patuh (kepada seruanmu).
|
dan ketika
وَإِذْ
Aku wahyukan
أَوْحَيْتُ
kepada
إِلَى
pengikut yang setia
الْحَوَارِيِّۦنَ
hendaknya
أَنْ
beriman
ءَامِنُوا۟
kepadaKu
بِى
dan kepada RasulKu
وَبِرَسُولِى
mereka berkata
قَالُوٓا۟
kami telah beriman
ءَامَنَّا
dan saksikanlah
وَاشْهَدْ
bahwa sesungguhnya kami
بِأَنَّنَا
orang-orang muslim
مُسْلِمُونَ
﴿١١١﴾
|
﴾
Al Maidah 5:112
﴿
(Ingatlah), ketika pengikut-pengikut Isa berkata: Hai Isa putera Maryam, sanggupkah Tuhanmu menurunkan hidangan dari langit kepada kami?. Isa menjawab: Bertakwalah kepada Allah jika kamu betul-betul orang yang beriman.
|
ketika
إِذْ
berkata
قَالَ
pengikut-pengikut yang setia
الْحَوَارِيُّونَ
????
يٰعِيسَى
putera
ابْنَ
Maryam
مَرْيَمَ
apakah
هَلْ
dapat
يَسْتَطِيعُ
Tuhanmu
رَبُّكَ
hendak
أَن
menurunkan
يُنَزِّلَ
atas kami
عَلَيْنَا
makanan
مَآئِدَةً
dari
مِّنَ
langit
السَّمَآءِ
ۖ
ia (Isa) berkata
قَالَ
bertakwalah kamu
اتَّقُوا۟
Allah
اللَّـهَ
jika
إِن
kamu
كُنتُم
orang-orang yang beriman
مُّؤْمِنِينَ
﴿١١٢﴾
|
﴾
Al Maidah 5:113
﴿
Mereka berkata: Kami ingin memakan hidangan itu dan supaya tenteram hati kami dan supaya kami yakin bahwa kamu telah berkata benar kepada kami, dan kami menjadi orang-orang yang menyaksikan hidangan itu.
|
mereka berkata
قَالُوا۟
kami ingin
نُرِيدُ
untuk
أَن
kami memakan
نَّأْكُلَ
daripadanya
مِنْهَا
dan menentramkan
وَتَطْمَئِنَّ
hati kami
قُلُوبُنَا
dan kami mengetahui
وَنَعْلَمَ
bahwa
أَن
sungguh
قَدْ
kamu berkata benar kepada kami
صَدَقْتَنَا
dan kami adalah
وَنَكُونَ
atasnya
عَلَيْهَا
dari
مِنَ
orang-orang yang menyaksikan
الشّٰهِدِينَ
﴿١١٣﴾
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|