﴾
Al Baqarah 2:62
﴿
Sesungguhnya orang-orang mukmin, orang-orang Yahudi, orang-orang Nasrani dan orang-orang Shabiin, siapa saja diantara mereka yang benar-benar beriman kepada Allah, hari kemudian dan beramal saleh, mereka akan menerima pahala dari Tuhan mereka, tidak ada kekhawatiran kepada mereka, dan tidak (pula) mereka bersedih hati.
|
sesungguhnya
إِنَّ
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
dan orang-orang yang
وَالَّذِينَ
yahudi
هَادُوا۟
dan Nasrani
وَالنَّصٰرَىٰ
dan Shabi'in
وَالصّٰبِـِٔينَ
orang/siapa
مَنْ
beriman
ءَامَنَ
kepada Allah
بِاللَّـهِ
dan hari
وَالْيَوْمِ
akhirat
الْءَاخِرِ
dan berbuat
وَعَمِلَ
kebaikan
صٰلِحًا
maka bagi mereka
فَلَهُمْ
pahala mereka
أَجْرُهُمْ
disisi
عِندَ
Tuhan mereka
رَبِّهِمْ
dan tidak
وَلَا
ada kekhawatiran
خَوْفٌ
atas mereka
عَلَيْهِمْ
dan tidak
وَلَا
mereka
هُمْ
mereka bersedih hati
يَحْزَنُونَ
﴿٦٢﴾
|
﴾
Al Baqarah 2:63
﴿
Dan (ingatlah), ketika Kami mengambil janji dari kamu dan Kami angkatkan gunung (Thursina) di atasmu (seraya Kami berfirman): Peganglah teguh-teguh apa yang Kami berikan kepadamu dan ingatlah selalu apa yang ada didalamnya, agar kamu bertakwa.
|
dan ketika
وَإِذْ
Kami mengambil
أَخَذْنَا
perjanjianmu
مِيثٰقَكُمْ
dan Kami angkat
وَرَفَعْنَا
diatasmu
فَوْقَكُمُ
gunung Thur
الطُّورَ
ambilah
خُذُوا۟
apa
مَآ
telah Kami berikan kepadamu
ءَاتَيْنٰكُم
dengan teguh
بِقُوَّةٍ
dan ingatlah
وَاذْكُرُوا۟
apa yang
مَا
didalamnya
فِيهِ
agar kamu
لَعَلَّكُمْ
kamu bertakwa
تَتَّقُونَ
﴿٦٣﴾
|
﴾
Al Baqarah 2:64
﴿
Kemudian kamu berpaling setelah (adanya perjanjian) itu, maka kalau tidak ada karunia Allah dan rahmat-Nya atasmu, niscaya kamu tergolong orang yang rugi.
|
kemudian
ثُمَّ
kamu berpaling
تَوَلَّيْتُم
dari
مِّنۢ
sesudah
بَعْدِ
demikian/itu
ذٰلِكَ
ۖ
maka jika tidak
فَلَوْلَا
karunia
فَضْلُ
Allah
اللَّـهِ
atasmu
عَلَيْكُمْ
dan rahmatNya
وَرَحْمَتُهُۥ
niscaya kamu adalah
لَكُنتُم
dari
مِّنَ
orang-orang yang rugi
الْخٰسِرِينَ
﴿٦٤﴾
|
﴾
Al Baqarah 2:65
﴿
Dan sesungguhnya telah kamu ketahui orang-orang yang melanggar diantaramu pada hari Sabtu, lalu Kami berfirman kepada mereka: Jadilah kamu kera yang hina.
|
dan sesungguhnya
وَلَقَدْ
kamu telah mengetahui
عَلِمْتُمُ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) melampaui batas
اعْتَدَوْا۟
diantara kamu
مِنكُمْ
pada
فِى
hari Sabtu
السَّبْتِ
maka Kami berfirman
فَقُلْنَا
kepada mereka
لَهُمْ
jadilah kamu
كُونُوا۟
kera
قِرَدَةً
hina (dibenci)
خٰسِـِٔينَ
﴿٦٥﴾
|
﴾
Al Baqarah 2:66
﴿
Maka Kami jadikan yang demikian itu peringatan bagi orang-orang dimasa itu, dan bagi mereka yang datang kemudian, serta menjadi pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa.
|
maka Kami jadikannya
فَجَعَلْنٰهَا
peringatan
نَكٰلًا
bagi apa
لِّمَا
diantara
بَيْنَ
dua tangannya
يَدَيْهَا
dan apa
وَمَا
dibelakangnya/kemudian
خَلْفَهَا
dan pelajaran
وَمَوْعِظَةً
bagi orang-orang yang bertakwa
لِّلْمُتَّقِينَ
﴿٦٦﴾
|
﴾
Al Baqarah 2:67
﴿
Dan (ingatlah), ketika Musa berkata kepada kaumnya: Sesungguhnya Allah menyuruh kamu menyembelih seekor sapi betina. Mereka berkata: Apakah kamu hendak menjadikan kami buah ejekan? Musa menjawab: Aku berlindung kepada Allah agar tidak menjadi salah seorang dari orang-orang yang jahil.
|
dan ketika
وَإِذْ
berkata
قَالَ
Musa
مُوسَىٰ
kepada kaumnya
لِقَوْمِهِۦٓ
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
Dia menyuruh kamu
يَأْمُرُكُمْ
untuk
أَن
kamu menyembelih
تَذْبَحُوا۟
sapi betina
بَقَرَةً
ۖ
mereka berkata
قَالُوٓا۟
apakah kamu menjadikan kami
أَتَتَّخِذُنَا
bahan ejekan
هُزُوًا
ۖ
(Musa) berkata
قَالَ
aku berlindung
أَعُوذُ
kepada Allah
بِاللَّـهِ
bahwa
أَنْ
aku menjadi
أَكُونَ
dari
مِنَ
orang-orang yang jail
الْجٰهِلِينَ
﴿٦٧﴾
|
﴾
Al Baqarah 2:68
﴿
Mereka menjawab: Mohonkanlah kepada Tuhanmu untuk kami, agar Dia menerangkan kepada kami; sapi betina apakah itu. Musa menjawab: Sesungguhnya Allah berfirman bahwa sapi betina itu adalah sapi betina yang tidak tua dan tidak muda; pertengahan antara itu; maka kerjakanlah apa yang diperintahkan kepadamu.
|
mereka berkata
قَالُوا۟
serulah/mintalah
ادْعُ
untuk kami
لَنَا
Tuhanmu
رَبَّكَ
agar Dia menerangkan
يُبَيِّن
untuk kami
لَّنَا
apa
مَا
ia (sapi betina)
هِىَ
ۚ
(Musa) berkata
قَالَ
sesungguhnya Dia
إِنَّهُۥ
Dia berfirman
يَقُولُ
bahwasanya ia
إِنَّهَا
sapi betina
بَقَرَةٌ
tidak
لَّا
tua
فَارِضٌ
dan tidak
وَلَا
muda
بِكْرٌ
pertengahan
عَوَانٌۢ
diantara
بَيْنَ
demikian itu
ذٰلِكَ
ۖ
maka kerjakanlah
فَافْعَلُوا۟
apa yang
مَا
kamu diperintahkan
تُؤْمَرُونَ
﴿٦٨﴾
|
﴾
Al Baqarah 2:69
﴿
Mereka berkata: Mohonkanlah kepada Tuhanmu untuk kami agar Dia menerangkan kepada kami apa warnanya. Musa menjawab: Sesungguhnya Allah berfirman bahwa sapi betina itu adalah sapi betina yang kuning, yang kuning tua warnanya, lagi menyenangkan orang-orang yang memandangnya.
|
mereka berkata
قَالُوا۟
mohonkan
ادْعُ
bagi kami
لَنَا
Tuhanmu
رَبَّكَ
agar Dia menerangkan
يُبَيِّن
bagi kami
لَّنَا
apa
مَا
warnanya
لَوْنُهَا
ۚ
(Musa) berkata
قَالَ
sesungguhnya Dia
إِنَّهُۥ
Dia berfirman
يَقُولُ
bahwasanya ia
إِنَّهَا
sapi betina
بَقَرَةٌ
kuning
صَفْرَآءُ
sangat kuning (kuning tua)
فَاقِعٌ
warnanya
لَّوْنُهَا
menarik hati
تَسُرُّ
orang-orang yang memandang
النّٰظِرِينَ
﴿٦٩﴾
|