﴾
Luqman 31:29
﴿
Tidakkah kamu memperhatikan, bahwa sesungguhnya Allah memasukkan malam ke dalam siang dan memasukkan siang ke dalam malam dan Dia tundukkan matahari dan bulan masing-masing berjalan sampai kepada waktu yang ditentukan, dan sesungguhnya Allah Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
|
tidaklah
أَلَمْ
kamu memperhatikan
تَرَ
bahwasanya
أَنَّ
Allah
اللَّـهَ
Dia memasukkan
يُولِجُ
malam
الَّيْلَ
ke dalam
فِى
siang
النَّهَارِ
dan memasukkan
وَيُولِجُ
siang
النَّهَارَ
ke dalam
فِى
malam
الَّيْلِ
dan Dia menundukkan
وَسَخَّرَ
matahari
الشَّمْسَ
dan bulan
وَالْقَمَرَ
masing-masing
كُلٌّ
berjalan/beredar
يَجْرِىٓ
sampai
إِلَىٰٓ
waktu
أَجَلٍ
ditentukan
مُّسَمًّى
dan bahwasanya
وَأَنَّ
Allah
اللَّـهَ
terhadap apa yang
بِمَا
kamu kerjakan
تَعْمَلُونَ
Maha Mengetahui
خَبِيرٌ
﴿٢٩﴾
|
﴾
Luqman 31:30
﴿
Demikianlah, karena sesungguhnya Allah, Dialah yang hak dan sesungguhnya apa saja yang mereka seru selain dari Allah itulah yang batil; dan sesungguhnya Allah Dialah Yang Maha Tinggi lagi Maha Besar.
|
demikian itu
ذٰلِكَ
bahwa sesungguhnya
بِأَنَّ
Allah
اللَّـهَ
Dia
هُوَ
hak
الْحَقُّ
dan bahwasanya
وَأَنَّ
apa yang
مَا
mereka seru
يَدْعُونَ
dari
مِن
selain Dia
دُونِهِ
batil
الْبٰطِلُ
dan sesungguhnya
وَأَنَّ
Allah
اللَّـهَ
Dia
هُوَ
Maha Tinggi
الْعَلِىُّ
Maha Besar
الْكَبِيرُ
﴿٣٠﴾
|
﴾
Luqman 31:31
﴿
Tidakkah kamu memperhatikan bahwa sesungguhnya kapal itu berlayar di laut dengan nikmat Allah, supaya diperlihatkan-Nya kepadamu sebahagian dari tanda-tanda (kekuasaan)-Nya. Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda-tanda bagi semua orang yang sangat sabar lagi banyak bersyukur.
|
tidaklah
أَلَمْ
kamu memperhatikan
تَرَ
bahwasanya
أَنَّ
perahu
الْفُلْكَ
berlayar
تَجْرِى
di
فِى
laut
الْبَحْرِ
dengan nikmat
بِنِعْمَتِ
Allah
اللَّـهِ
untuk Dia perlihatkan kepadamu
لِيُرِيَكُم
dari
مِّنْ
tanda-tanda-Nya
ءَايٰتِهِۦٓ
ۚ
sesungguhnya
إِنَّ
pada yang
فِى
demikian itu
ذٰلِكَ
benar-benar tanda-tanda
لَءَايٰتٍ
bagi setiap
لِّكُلِّ
orang yang sabar
صَبَّارٍ
lagi bersyukur
شَكُورٍ
﴿٣١﴾
|
﴾
Luqman 31:32
﴿
Dan apabila mereka dilamun ombak yang besar seperti gunung, mereka menyeru Allah dengan memurnikan ketaatan kepada-Nya maka tatkala Allah menyelamatkan mereka sampai di daratan, lalu sebagian mereka tetap menempuh jalan yang lurus. Dan tidak ada yang mengingkari ayat-ayat Kami selain orang-orang yang tidak setia lagi ingkar.
|
dan apabila
وَإِذَا
menimpa mereka
غَشِيَهُم
gelombang
مَّوْجٌ
seperti naungan/gunung
كَالظُّلَلِ
mereka menyeru
دَعَوُا۟
Allah
اللَّـهَ
dengan ikhlas
مُخْلِصِينَ
kepada-Nya
لَهُ
agama/ketaatan
الدِّينَ
maka tatkala
فَلَمَّا
Dia meneyelamatkan mereka
نَجَّىٰهُمْ
sampai
إِلَى
di daratan
الْبَرِّ
maka diantara mereka
فَمِنْهُم
berlaku tengah-tengah
مُّقْتَصِدٌ
ۚ
dan tidak
وَمَا
mengingkari
يَجْحَدُ
pada ayat-ayat Kami
بِـَٔايٰتِنَآ
kecuali
إِلَّا
tiap-tiap
كُلُّ
orang yang tidak setia
خَتَّارٍ
orang yang ingkar
كَفُورٍ
﴿٣٢﴾
|
﴾
Luqman 31:33
﴿
Hai manusia, bertakwalah kepada Tuhanmu dan takutilah suatu hari yang (pada hari itu) seorang bapak tidak dapat menolong anaknya dan seorang anak tidak dapat (pula) menolong bapaknya sedikitpun. Sesungguhnya janji Allah adalah benar, maka janganlah sekali-kali kehidupan dunia memperdayakan kamu, dan jangan (pula) penipu (syaitan) memperdayakan kamu dalam (mentaati) Allah.
|
wahai
يٰٓأَيُّهَا
manusia
النَّاسُ
bertakwalah
اتَّقُوا۟
Tuhanmu
رَبَّكُمْ
dan takutlah
وَاخْشَوْا۟
suatu hari
يَوْمًا
tidak
لَّا
menolong
يَجْزِى
seorang bapak
وَالِدٌ
dari
عَن
anaknya
وَلَدِهِۦ
dan tidak
وَلَا
yang dilahirkan/anak
مَوْلُودٌ
ia
هُوَ
penolong
جَازٍ
dari
عَن
bapaknya
وَالِدِهِۦ
sedikit pun
شَيْـًٔا
ۚ
sesungguhnya
إِنَّ
janji
وَعْدَ
Allah
اللَّـهِ
benar
حَقٌّ
ۖ
maka jangan
فَلَا
manipu kamu
تَغُرَّنَّكُمُ
kehidupan
الْحَيَوٰةُ
dunia
الدُّنْيَا
dan jangan
وَلَا
sekali-kali menipu kamu
يَغُرَّنَّكُم
terhadap Allah
بِاللَّـهِ
penipu
الْغَرُورُ
﴿٣٣﴾
|
﴾
Luqman 31:34
﴿
Sesungguhnya Allah, hanya pada sisi-Nya sajalah pengetahuan tentang Hari Kiamat; dan Dialah Yang menurunkan hujan, dan mengetahui apa yang ada dalam rahim. Dan tiada seorangpun yang dapat mengetahui (dengan pasti) apa yang akan diusahakannya besok. Dan tiada seorangpun yang dapat mengetahui di bumi mana dia akan mati. Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui lagi Maha Mengenal.
|
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
di sisi-Nya
عِندَهُۥ
pengetahuan
عِلْمُ
hari kiamat
السَّاعَةِ
dan Dia menurunkan
وَيُنَزِّلُ
hujan
الْغَيْثَ
dan Dia mengetahui
وَيَعْلَمُ
apa yang
مَا
dalam
فِى
rahim/kandungan
الْأَرْحَامِ
ۖ
dan tidak
وَمَا
mengetahui
تَدْرِى
jiwa/seorang
نَفْسٌ
apa yang
مَّاذَا
ia kerjakan
تَكْسِبُ
besok
غَدًا
ۖ
dan tidak
وَمَا
mengetahui
تَدْرِى
jiwa/seorang
نَفْسٌۢ
di mana
بِأَىِّ
bumi
أَرْضٍ
ia akan mati
تَمُوتُ
ۚ
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
Maha Mengetahui
عَلِيمٌ
Maha dalam pengetahuan-Nya
خَبِيرٌۢ
﴿٣٤﴾
|