|
|
|
|
|
|
﴾
Ali Imran 3:154
﴿
Kemudian setelah kamu berdukacita, Allah menurunkan kepada kamu keamanan (berupa) kantuk yang meliputi segolongan dari pada kamu, sedang segolongan lagi telah dicemaskan oleh diri mereka sendiri, mereka menyangka yang tidak benar terhadap Allah seperti sangkaan jahiliyah. Mereka berkata: Apakah ada bagi kita barang sesuatu (hak campur tangan) dalam urusan ini?. Katakanlah: Sesungguhnya urusan itu seluruhnya di tangan Allah. Mereka menyembunyikan dalam hati mereka apa yang tidak mereka terangkan kepadamu; mereka berkata: Sekiranya ada bagi kita barang sesuatu (hak campur tangan) dalam urusan ini, niscaya kita tidak akan dibunuh (dikalahkan) di sini. Katakanlah: Sekiranya kamu berada di rumahmu, niscaya orang-orang yang telah ditakdirkan akan mati terbunuh itu keluar (juga) ke tempat mereka terbunuh. Dan Allah (berbuat demikian) untuk menguji apa yang ada dalam dadamu dan untuk membersihkan apa yang ada dalam hatimu. Allah Maha Mengetahui isi hati.
|
kemudian
ثُمَّ
(Allah) menurunkan
أَنزَلَ
atas/kepada kamu
عَلَيْكُم
dari
مِّنۢ
sesudah/setelah
بَعْدِ
bersedih hati
الْغَمِّ
ketentraman
أَمَنَةً
kantuk
نُّعَاسًا
(ia) meliputi
يَغْشَىٰ
segolongan
طَآئِفَةً
dari padamu
مِّنكُمْ
ۖ
dan segolongan
وَطَآئِفَةٌ
sungguh
قَدْ
mencemaskan mereka
أَهَمَّتْهُمْ
diri mereka sendiri
أَنفُسُهُمْ
mereka menduga
يَظُنُّونَ
dengan/kepada Allah
بِاللَّـهِ
tanpa/tidak
غَيْرَ
benar
الْحَقِّ
dugaan/sangkaan
ظَنَّ
orang-orang jahiliyah
الْجٰهِلِيَّةِ
ۖ
mereka berkata
يَقُولُونَ
apakah
هَل
bagi kami
لَّنَا
dari
مِنَ
urusan ini
الْأَمْرِ
dari
مِن
sesuatu
شَىْءٍ
ۗ
katakanlah
قُلْ
sesungguhnya
إِنَّ
urusan ini
الْأَمْرَ
seluruhnya
كُلَّهُۥ
bagi/di tangan Allah
لِلَّـهِ
ۗ
mereka menyembunyikan
يُخْفُونَ
dalam
فِىٓ
diri mereka
أَنفُسِهِم
apa
مَّا
tidak
لَا
mereka terangkan
يُبْدُونَ
bagimu/kepadamu
لَكَ
ۖ
mereka berkata
يَقُولُونَ
sekiranya
لَوْ
adalah
كَانَ
bagi kami
لَنَا
dari
مِنَ
urusan ini
الْأَمْرِ
barang sesuatu
شَىْءٌ
tidak
مَّا
kami dibunuh
قُتِلْنَا
di sini
هٰهُنَا
ۗ
katakanlah
قُل
sekiranya
لَّوْ
kamu adalah
كُنتُمْ
dalam
فِى
rumahmu
بُيُوتِكُمْ
niscaya tampak
لَبَرَزَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
ditetapkan
كُتِبَ
atas mereka
عَلَيْهِمُ
terbunuh
الْقَتْلُ
sampai
إِلَىٰ
pembaringan mereka
مَضَاجِعِهِمْ
ۖ
dan karena hendak mencoba
وَلِيَبْتَلِىَ
Allah
اللَّـهُ
apa
مَا
di dalam
فِى
dada kamu
صُدُورِكُمْ
dan karena Dia hendak membersihkan
وَلِيُمَحِّصَ
apa
مَا
di dalam
فِى
hati kamu
قُلُوبِكُمْ
ۗ
dan Allah
وَاللَّـهُ
Maha Mengetahui
عَلِيمٌۢ
pada/dalam isi
بِذَاتِ
dada/hati
الصُّدُورِ
﴿١٥٤﴾
|
﴾
Ali Imran 3:155
﴿
Sesungguhnya orang-orang yang berpaling di antaramu pada hari bertemu dua pasukan itu, hanya saja mereka digelincirkan oleh syaitan, disebabkan sebagian kesalahan yang telah mereka perbuat (di masa lampau) dan sesungguhnya Allah telah memberi maaf kepada mereka. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyantun.
|
sesungguhnya
إِنَّ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) berpaling
تَوَلَّوْا۟
dari/di antara kamu
مِنكُمْ
pada hari
يَوْمَ
bertemu
الْتَقَى
dua kumpulan/pasukan
الْجَمْعَانِ
sesungguhnya hanyalah
إِنَّمَا
menggelincirkan mereka
اسْتَزَلَّهُمُ
syaitan
الشَّيْطٰنُ
dengan sebagian/disebabkan
بِبَعْضِ
apa
مَا
mereka perbuat
كَسَبُوا۟
ۖ
dan sesungguhnya
وَلَقَدْ
telah memberi maaf
عَفَا
Allah
اللَّـهُ
dari/kepada mereka
عَنْهُمْ
ۗ
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
Maha Pengampun
غَفُورٌ
Maha Penyantun
حَلِيمٌ
﴿١٥٥﴾
|
﴾
Ali Imran 3:156
﴿
Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu seperti orang-orang kafir (orang-orang munafik) itu, yang mengatakan kepada saudara-saudara mereka apabila mereka mengadakan perjalanan di muka bumi atau mereka berperang: Kalau mereka tetap bersama-sama kita tentulah mereka tidak mati dan tidak dibunuh. Akibat (dari perkataan dan keyakinan mereka) yang demikian itu, Allah menimbulkan rasa penyesalan yang sangat di dalam hati mereka. Allah menghidupkan dan mematikan. Dan Allah melihat apa yang kamu kerjakan.
|
wahai
يٰٓأَيُّهَا
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
tidak
لَا
adalah kamu
تَكُونُوا۟
seperti orang-orang yang
كَالَّذِينَ
(mereka) kafir
كَفَرُوا۟
dan mereka berkata
وَقَالُوا۟
kepada saudara-saudara mereka
لِإِخْوٰنِهِمْ
tatkala
إِذَا
mereka mengadakan perjalanan
ضَرَبُوا۟
di
فِى
bumi
الْأَرْضِ
atau
أَوْ
mereka adalah
كَانُوا۟
(dalam) peperangan
غُزًّى
sekiranya
لَّوْ
mereka adalah
كَانُوا۟
di sisi/bersama-sama kita
عِندَنَا
tidak
مَا
mereka mati
مَاتُوا۟
dan tidak
وَمَا
mereka terbunuh
قُتِلُوا۟
karena akan menjadikan
لِيَجْعَلَ
Allah
اللَّـهُ
demikian itu
ذٰلِكَ
kerugian/penyesalan
حَسْرَةً
dalam
فِى
hati mereka
قُلُوبِهِمْ
ۗ
dan Allah
وَاللَّـهُ
Dia menghidupkan
يُحْىِۦ
dan Dia mematikan
وَيُمِيتُ
ۗ
dan Allah
وَاللَّـهُ
dengan/terhadap apa
بِمَا
kamu kerjakan
تَعْمَلُونَ
Maha Melihat
بَصِيرٌ
﴿١٥٦﴾
|
﴾
Ali Imran 3:157
﴿
Dan sungguh kalau kamu gugur di jalan Allah atau meninggal, tentulah ampunan Allah dan rahmat-Nya lebih baik (bagimu) dari harta rampasan yang mereka kumpulkan.
|
dan jika
وَلَئِن
kamu dibunuh/gugur
قُتِلْتُمْ
di
فِى
jalan
سَبِيلِ
Allah
اللَّـهِ
atau
أَوْ
kamu mati
مُتُّمْ
sungguh/tentulah ampunan
لَمَغْفِرَةٌ
dari
مِّنَ
Allah
اللَّـهِ
dan rahmat(Nya)
وَرَحْمَةٌ
lebih baik
خَيْرٌ
daripada apa
مِّمَّا
mereka kumpulkan
يَجْمَعُونَ
﴿١٥٧﴾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|