Data yang ditemukan : 6236
Halaman : 287 Dari 624
Hasil Ke:2861 s/d 2870
|
﴾
Al Furqaan:6
﴿
Katakanlah: Al Quran itu diturunkan oleh (Allah) yang mengetahui rahasia di langit dan di bumi. Sesungguhnya Dia adalah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
|
katakanlah
قُلْ
menurunkannya
أَنزَلَهُ
yang
الَّذِى
mengetahui
يَعْلَمُ
rahasia
السِّرَّ
pada
فِى
langit
السَّمٰوٰتِ
dan bumi
وَالْأَرْضِ
ۚ
sesungguhnya Dia
إِنَّهُۥ
adalah Dia
كَانَ
Maha Pengampun
غَفُورًا
Maha Penyayang
رَّحِيمًا
﴿٦﴾
|
﴾
Al Furqaan:7
﴿
Dan mereka berkata: Mengapa rasul itu memakan makanan dan berjalan di pasar-pasar? Mengapa tidak diturunkan kepadanya seorang malaikat agar malaikat itu memberikan peringatan bersama-sama dengan dia?,
|
dan mereka berkata
وَقَالُوا۟
mengapa
مَالِ
ini
هٰذَا
Rasul
الرَّسُولِ
dia memakan
يَأْكُلُ
makanan
الطَّعَامَ
dan berjalan/berkeliaran
وَيَمْشِى
di/pada
فِى
pasar-pasar
الْأَسْوَاقِ
ۙ
mengapa tidak
لَوْلَآ
diturunkan
أُنزِلَ
kepadanya
إِلَيْهِ
seorang malaikat
مَلَكٌ
lalu adalah dia
فَيَكُونَ
bersamanya
مَعَهُۥ
pemberi peringatan
نَذِيرًا
﴿٧﴾
|
﴾
Al Furqaan:8
﴿
atau (mengapa tidak) diturunkan kepadanya perbendaharaan, atau (mengapa tidak) ada kebun baginya, yang dia dapat makan dari (hasil)nya? Dan orang-orang yang zalim itu berkata: Kamu sekalian tidak lain hanyalah mengikuti seorang lelaki yang kena sihir.
|
atau
أَوْ
dicampakkan/diberikan
يُلْقَىٰٓ
kepadanya
إِلَيْهِ
perbendaharaan
كَنزٌ
atau
أَوْ
adalah
تَكُونُ
baginya
لَهُۥ
kebun
جَنَّةٌ
dia memakan
يَأْكُلُ
daripadanya
مِنْهَا
ۚ
dan berkata
وَقَالَ
orang-orang yang zalim
الظّٰلِمُونَ
tidak lain
إِن
kamu mengikuti
تَتَّبِعُونَ
hanyalah
إِلَّا
seorang laki-laki
رَجُلًا
kena sihir
مَّسْحُورًا
﴿٨﴾
|
﴾
Al Furqaan:9
﴿
Perhatikanlah, bagaimana mereka membuat perbandingan-perbandingan tentang kamu, lalu sesatlah mereka, mereka tidak sanggup (mendapatkan) jalan (untuk menentang kerasulanmu).
|
perhatikanlah
انظُرْ
bagaimana
كَيْفَ
mereka membuat
ضَرَبُوا۟
padamu/tentang kamu
لَكَ
perumpamaan
الْأَمْثٰلَ
maka sesatlah mereka
فَضَلُّوا۟
maka tidak
فَلَا
mereka berkuasa/mampu
يَسْتَطِيعُونَ
jalan
سَبِيلًا
﴿٩﴾
|
﴾
Al Furqaan:10
﴿
Maha Suci (Allah) yang jika Dia menghendaki, niscaya dijadikan-Nya bagimu yang lebih baik dari yang demikian, (yaitu) surga-surga yang mengalir sungai-sungai di bawahnya, dan dijadikan-Nya (pula) untukmu istana-istana.
|
Maha Berkah/Maha Suci
تَبَارَكَ
(Allah) yang
الَّذِىٓ
jika
إِن
Dia menghendaki
شَآءَ
Dia menjadikan
جَعَلَ
bagimu
لَكَ
lebih baik
خَيْرًا
dari
مِّن
yang demikian
ذٰلِكَ
kebun-kebun
جَنّٰتٍ
mengalir
تَجْرِى
dari
مِن
bawahnya
تَحْتِهَا
sungai-sungai
الْأَنْهٰرُ
dan Dia menjadikan
وَيَجْعَل
untukmu
لَّكَ
istana-istana
قُصُورًۢا
﴿١٠﴾
|
﴾
Al Furqaan:11
﴿
Bahkan mereka mendustakan hari kiamat. Dan kami menyediakan neraka yang menyala-nyala bagi siapa yang mendustakan hari kiamat.
|
bahkan/tetapi
بَلْ
mereka mendustakan
كَذَّبُوا۟
dengan hari kiamat
بِالسَّاعَةِ
ۖ
dan Kami sediakan
وَأَعْتَدْنَا
bagi orang
لِمَن
ia mendustakan
كَذَّبَ
dengan hari kiamat
بِالسَّاعَةِ
neraka yang menyala-nyala
سَعِيرًا
﴿١١﴾
|
﴾
Al Furqaan:12
﴿
Apabila neraka itu melihat mereka dari tempat yang jauh, mereka mendengar kegeramannya dan suara nyalanya.
|
apabila
إِذَا
(neraka) melihat mereka
رَأَتْهُم
dari
مِّن
tempat
مَّكَانٍۭ
yang jauh
بَعِيدٍ
mereka akan mendengar
سَمِعُوا۟
padanya
لَهَا
suara kemarahan
تَغَيُّظًا
dan teriakan/suara bernyala-nyala
وَزَفِيرًا
﴿١٢﴾
|
﴾
Al Furqaan:13
﴿
Dan apabila mereka dilemparkan ke tempat yang sempit di neraka itu dengan dibelenggu, mereka di sana mengharapkan kebinasaan.
|
dan apabila
وَإِذَآ
mereka dilemparkan
أُلْقُوا۟
dari padanya/didalamnya
مِنْهَا
tempat
مَكَانًا
sempit
ضَيِّقًا
mereka dibelenggu
مُّقَرَّنِينَ
mereka berseru/mengharapkan
دَعَوْا۟
disana
هُنَالِكَ
kebinasaan
ثُبُورًا
﴿١٣﴾
|
﴾
Al Furqaan:14
﴿
(Akan dikatakan kepada mereka): Jangan kamu sekalian mengharapkan satu kebinasaan, melainkan harapkanlah kebinasaan yang banyak.
|
jangan
لَّا
kamu mengharapkan
تَدْعُوا۟
hari ini
الْيَوْمَ
kebinasaan
ثُبُورًا
satu/sekali
وٰحِدًا
dan harapkanlah
وَادْعُوا۟
kebinasaan
ثُبُورًا
yang banyak
كَثِيرًا
﴿١٤﴾
|
﴾
Al Furqaan:15
﴿
Katakanlah: Apa (azab) yang demikian itukah yang baik, atau surga yang kekal yang telah dijanjikan kepada orang-orang yang bertakwa? Dia menjadi balasan dan tempat kembali bagi mereka?.
|
katakanlah
قُلْ
apakah yang demikian itu
أَذٰلِكَ
lebih baik
خَيْرٌ
atau
أَمْ
surga
جَنَّةُ
kekal
الْخُلْدِ
yang
الَّتِى
dijanjikan
وُعِدَ
orang-orang dan bertakwa
الْمُتَّقُونَ
ۚ
adalah
كَانَتْ
bagi mereka
لَهُمْ
balasan
جَزَآءً
dan tempat kembali
وَمَصِيرًا
﴿١٥﴾
|