Data yang ditemukan : 6236
Halaman : 320 Dari 624
Hasil Ke:3191 s/d 3200
|
﴾
An Naml:32
﴿
Berkata dia (Balqis): Hai para pembesar berilah aku pertimbangan dalam urusanku (ini) aku tidak pernah memutuskan sesuatu persoalan sebelum kamu berada dalam majelis(ku).
|
ia berkata
قَالَتْ
hai
يٰٓأَيُّهَا
pembesar-pembesar
الْمَلَؤُا۟
berilah fatwa kepadaku
أَفْتُونِى
dalam
فِىٓ
urusanku
أَمْرِى
tidak ada
مَا
aku
كُنتُ
keputusan (memutuskan)
قَاطِعَةً
perkara
أَمْرًا
sehingga/sebelum
حَتَّىٰ
kamu menyaksikan aku
تَشْهَدُونِ
﴿٣٢﴾
|
﴾
An Naml:33
﴿
Mereka menjawab: Kita adalah orang-orang yang memiliki kekuatan dan (juga) memiliki keberanian yang sangat (dalam peperangan), dan keputusan berada ditanganmu: maka pertimbangkanlah apa yang akan kamu perintahkan.
|
mereka berkata
قَالُوا۟
kita
نَحْنُ
mempunyai
أُو۟لُوا۟
kekuatan
قُوَّةٍ
dan mempunyai
وَأُو۟لُوا۟
keberanian
بَأْسٍ
yang sangat
شَدِيدٍ
dan perkara/keputusan
وَالْأَمْرُ
kepadamu
إِلَيْكِ
maka perhatikan/pertimbangkan
فَانظُرِى
apa itu
مَاذَا
akan kamu perintahkan
تَأْمُرِينَ
﴿٣٣﴾
|
﴾
An Naml:34
﴿
Dia berkata: Sesungguhnya raja-raja apabila memasuki suatu negeri, niscaya mereka membinasakannya, dan menjadikan penduduknya yang mulia jadi hina; dan demikian pulalah yang akan mereka perbuat.
|
ia berkata
قَالَتْ
sesungguhnya
إِنَّ
raja-raja
الْمُلُوكَ
apabila
إِذَا
mereka memasuki
دَخَلُوا۟
suatu negeri
قَرْيَةً
mereka merusaknya/membinasakannya
أَفْسَدُوهَا
dan mereka menjadikan
وَجَعَلُوٓا۟
yang mulia
أَعِزَّةَ
penduduknya
أَهْلِهَآ
rendah/hina
أَذِلَّةً
ۖ
dan demikianlah
وَكَذٰلِكَ
mereka kerjakan
يَفْعَلُونَ
﴿٣٤﴾
|
﴾
An Naml:35
﴿
Dan sesungguhnya aku akan mengirim utusan kepada mereka dengan (membawa) hadiah, dan (aku akan) menunggu apa yang akan dibawa kembali oleh utusan-utusan itu.
|
dan sesungguhnya aku
وَإِنِّى
kiriman (mengirimkan)
مُرْسِلَةٌ
kepada mereka
إِلَيْهِم
dengan hadiah
بِهَدِيَّةٍ
maka menunggu
فَنَاظِرَةٌۢ
pada apa
بِمَ
kembali
يَرْجِعُ
utusan-utusan
الْمُرْسَلُونَ
﴿٣٥﴾
|
﴾
An Naml:36
﴿
Maka tatkala utusan itu sampai kepada Sulaiman, Sulaiman berkata: Apakah (patut) kamu menolong aku dengan harta? maka apa yang diberikan Allah kepadaku lebih baik daripada apa yang diberikan-Nya kepadamu; tetapi kamu merasa bangga dengan hadiahmu.
|
maka tatkala
فَلَمَّا
(utusan) sampai
جَآءَ
Sulaeman
سُلَيْمٰنَ
(Sulaeman) berkata
قَالَ
apakah kamu menolongku
أَتُمِدُّونَنِ
dengan harta
بِمَالٍ
maka apa
فَمَآ
memberikan kepadaku
ءَاتَىٰنِۦَ
Allah
اللَّـهُ
lebih baik
خَيْرٌ
daripada apa
مِّمَّآ
Dia memberikan kepadamu
ءَاتَىٰكُم
bahkan/tetapi
بَلْ
kamu
أَنتُم
dengan hadiahmu
بِهَدِيَّتِكُمْ
kamu gembira
تَفْرَحُونَ
﴿٣٦﴾
|
﴾
An Naml:37
﴿
Kembalilah kepada mereka sungguh kami akan mendatangi mereka dengan balatentara yang mereka tidak kuasa melawannya, dan pasti kami akan mengusir mereka dari negeri itu (Saba) dengan terhina dan mereka menjadi (tawanan-tawanan) yang hina dina.
|
kembalilah
ارْجِعْ
kepada mereka
إِلَيْهِمْ
maka sungguh kami akan mendatangi mereka
فَلَنَأْتِيَنَّهُم
dengan bala tentara
بِجُنُودٍ
tidak kuasa
لَّا
menghadapi/melawan
قِبَلَ
bagi mereka
لَهُم
dengannya
بِهَا
dan sungguh akan kami usir mereka
وَلَنُخْرِجَنَّهُم
dari padanya (negeri itu)
مِّنْهَآ
terhina
أَذِلَّةً
dan mereka
وَهُمْ
mereka kecil/tidak berharga
صٰغِرُونَ
﴿٣٧﴾
|
﴾
An Naml:38
﴿
Berkata Sulaiman: Hai pembesar-pembesar, siapakah di antara kamu sekalian yang sanggup membawa singgasananya kepadaku sebelum mereka datang kepadaku sebagai orang-orang yang berserah diri.
|
(Sulaeman) berkata
قَالَ
hai
يٰٓأَيُّهَا
pembesar-pembesar
الْمَلَؤُا۟
siapa diantara kamu
أَيُّكُمْ
mendatangkan kepadaku
يَأْتِينِى
dengan singgasananya
بِعَرْشِهَا
sebelum
قَبْلَ
bahwa
أَن
mereka datang kepadaku
يَأْتُونِى
orang-orang yang menyerahkan diri
مُسْلِمِينَ
﴿٣٨﴾
|
﴾
An Naml:39
﴿
Berkata 'Ifrit (yang cerdik) dari golongan jin: Aku akan datang kepadamu dengan membawa singgsana itu kepadamu sebelum kamu berdiri dari tempat dudukmu; sesungguhnya aku benar-benar kuat untuk membawanya lagi dapat dipercaya.
|
berkata
قَالَ
ifrit
عِفْرِيتٌ
dari
مِّنَ
jin
الْجِنِّ
saya
أَنَا۠
akan mendatangkan kepadamu
ءَاتِيكَ
dengannya
بِهِۦ
sebelum
قَبْلَ
bahwa
أَن
kamu berdiri
تَقُومَ
dari
مِن
tempat dudukmu
مَّقَامِكَ
ۖ
dan sesungguhnya aku
وَإِنِّى
atasnya
عَلَيْهِ
benar-benar kuat
لَقَوِىٌّ
dipercaya
أَمِينٌ
﴿٣٩﴾
|
﴾
An Naml:40
﴿
Berkatalah seorang yang mempunyai ilmu dari Al Kitab: Aku akan membawa singgasana itu kepadamu sebelum matamu berkedip. Maka tatkala Sulaiman melihat singgasana itu terletak di hadapannya, iapun berkata: Ini termasuk kurnia Tuhanku untuk mencoba aku apakah aku bersyukur atau mengingkari (akan nikmat-Nya). Dan barangsiapa yang bersyukur maka sesungguhnya dia bersyukur untuk (kebaikan) dirinya sendiri dan barangsiapa yang ingkar, maka sesungguhnya Tuhanku Maha Kaya lagi Maha Mulia.
|
berkata
قَالَ
yang/orang
الَّذِى
disisinya/mempunyai
عِندَهُۥ
ilmu
عِلْمٌ
dari
مِّنَ
Al Kitab
الْكِتٰبِ
saya
أَنَا۠
mendatangkan kepadamu
ءَاتِيكَ
dengannya
بِهِۦ
sebelum
قَبْلَ
bahwa
أَن
berkedip
يَرْتَدَّ
kepadamu
إِلَيْكَ
matamu
طَرْفُكَ
ۚ
maka tatkala
فَلَمَّا
(Sulaeman) melihatnya
رَءَاهُ
berdiri tegak
مُسْتَقِرًّا
disisinya/dihadapannya
عِندَهُۥ
dia berkata
قَالَ
ini
هٰذَا
dari/termasuk
مِن
karunia
فَضْلِ
Tuhanku
رَبِّى
untuk mengujiku
لِيَبْلُوَنِىٓ
apakah aku bersyukur
ءَأَشْكُرُ
atau
أَمْ
aku ingkar
أَكْفُرُ
ۖ
dan barangsiapa
وَمَن
bersyukur
شَكَرَ
maka sesungguhnya hanyalah
فَإِنَّمَا
ia bersyukur
يَشْكُرُ
untuk dirinya sendiri
لِنَفْسِهِۦ
ۖ
dan barangsiapa
وَمَن
ingkar
كَفَرَ
maka sesungguhnya
فَإِنَّ
Tuhanku
رَبِّى
Maha Kaya
غَنِىٌّ
Maha Mulia
كَرِيمٌ
﴿٤٠﴾
|
﴾
An Naml:41
﴿
Dia berkata: Rubahlah baginya singgasananya; maka kita akan melihat apakah dia mengenal ataukah dia termasuk orang-orang yang tidak mengenal(nya).
|
(Sulaeman) berkata
قَالَ
ubahlah
نَكِّرُوا۟
baginya
لَهَا
singgasananya
عَرْشَهَا
kita akan melihat
نَنظُرْ
apakah dia mengenal
أَتَهْتَدِىٓ
atau
أَمْ
dia adalah
تَكُونُ
dari/termasuk
مِنَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) tidak
لَا
mengenal
يَهْتَدُونَ
﴿٤١﴾
|