Data yang ditemukan : 6236
Halaman : 335 Dari 624
Hasil Ke:3341 s/d 3350
|
﴾
Al Ankabut:1
﴿
Alif laam miim
|
Alif laam miim
الٓمٓ
﴿١﴾
|
﴾
Al Ankabut:2
﴿
Apakah manusia itu mengira bahwa mereka dibiarkan (saja) mengatakan: Kami telah beriman, sedang mereka tidak diuji lagi?
|
apakah mengira
أَحَسِبَ
manusia
النَّاسُ
bahwa
أَن
mereka ditinggalkan/dibiarkan
يُتْرَكُوٓا۟
bahwa
أَن
mereka mengatakan
يَقُولُوٓا۟
kami telah beriman
ءَامَنَّا
dan/sedang mereka
وَهُمْ
tidak
لَا
mereka akan diuji
يُفْتَنُونَ
﴿٢﴾
|
﴾
Al Ankabut:3
﴿
Dan sesungguhnya kami telah menguji orang-orang yang sebelum mereka, maka sesungguhnya Allah mengetahui orang-orang yang benar dan sesungguhnya Dia mengetahui orang-orang yang dusta.
|
dan sesungguhnya
وَلَقَدْ
Kami telah menguji
فَتَنَّا
orang-orang yang
الَّذِينَ
dari
مِن
sebelum mereka
قَبْلِهِمْ
ۖ
maka sungguh mengetahui
فَلَيَعْلَمَنَّ
Allah
اللَّـهُ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) benar
صَدَقُوا۟
dan sungguh Dia mengetahui
وَلَيَعْلَمَنَّ
orang-orang yang berdusta
الْكٰذِبِينَ
﴿٣﴾
|
﴾
Al Ankabut:4
﴿
Ataukah orang-orang yang mengerjakan kejahatan itu mengira bahwa mereka akan luput (dari azab) Kami? Amatlah buruk apa yang mereka tetapkan itu.
|
atau/apakah
أَمْ
mengira
حَسِبَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) mengerjakan
يَعْمَلُونَ
kejahatan
السَّيِّـَٔاتِ
bahwa
أَن
mereka akan mendahului kami
يَسْبِقُونَا
ۚ
amat buruk
سَآءَ
apa
مَا
yang mereka putuskan
يَحْكُمُونَ
﴿٤﴾
|
﴾
Al Ankabut:5
﴿
Barangsiapa yang mengharap pertemuan dengan Allah, maka sesungguhnya waktu (yang dijanjikan) Allah itu, pasti datang. Dan Dialah Yang Maha mendengar lagi Maha Mengetahui.
|
barangsiapa
مَن
adalah
كَانَ
mereka mengharapkan
يَرْجُوا۟
pertemuan
لِقَآءَ
Allah
اللَّـهِ
maka sesungguhnya
فَإِنَّ
waktu
أَجَلَ
Allah
اللَّـهِ
pasti datang
لَءَاتٍ
ۚ
dan Dia
وَهُوَ
Maha Mendengar
السَّمِيعُ
Maha Mengetahui
الْعَلِيمُ
﴿٥﴾
|
﴾
Al Ankabut:6
﴿
Dan barangsiapa yang berjihad, maka sesungguhnya jihadnya itu adalah untuk dirinya sendiri. Sesungguhnya Allah benar-benar Maha Kaya (tidak memerlukan sesuatu) dari semesta alam.
|
dan barangsiapa
وَمَن
berjihad/berjuang
جٰهَدَ
maka sesungguhnya hanyalah
فَإِنَّمَا
dia berjihad
يُجٰهِدُ
untuk diri sendiri
لِنَفْسِهِۦٓ
ۚ
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
benar-benar Maha Kaya
لَغَنِىٌّ
dari
عَنِ
semesta alam
الْعٰلَمِينَ
﴿٦﴾
|
﴾
Al Ankabut:7
﴿
Dan orang-orang yang beriman dan beramal saleh, benar-benar akan Kami hapuskan dari mereka dosa-dosa mereka dan benar-benar akan Kami beri mereka balasan yang lebih baik dari apa yang mereka kerjakan.
|
dan orang-orang yang
وَالَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
dan mereka beramal
وَعَمِلُوا۟
kebajikan/saleh
الصّٰلِحٰتِ
sungguh akan Kami tutupi/hapus
لَنُكَفِّرَنَّ
dari mereka
عَنْهُمْ
kesalahan/dosa-dosa mereka
سَيِّـَٔاتِهِمْ
dan sungguh akan Kami beri balasan mereka
وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ
lebih baik
أَحْسَنَ
yang
الَّذِى
adalah mereka
كَانُوا۟
mereka kerjakan
يَعْمَلُونَ
﴿٧﴾
|
﴾
Al Ankabut:8
﴿
Dan Kami wajibkan manusia (berbuat) kebaikan kepada dua orang ibu-bapaknya. Dan jika keduanya memaksamu untuk mempersekutukan Aku dengan sesuatu yang tidak ada pengetahuanmu tentang itu, maka janganlah kamu mengikuti keduanya. Hanya kepada-Ku-lah kembalimu, lalu Aku kabarkan kepadamu apa yang telah kamu kerjakan.
|
dan Kami telah mewasiatkan/mewajibkan
وَوَصَّيْنَا
manusia
الْإِنسٰنَ
dengan/kepada kedua orang tuanya
بِوٰلِدَيْهِ
kebaikan
حُسْنًا
ۖ
dan jika
وَإِن
keduanya memaksamu
جٰهَدَاكَ
untuk mempersekutukan
لِتُشْرِكَ
dengan-Ku
بِى
tidak
مَا
ada
لَيْسَ
bagimu
لَكَ
dengannya/tentang itu
بِهِۦ
pengetahuan
عِلْمٌ
maka janganlah
فَلَا
kamu mentaati keduanya
تُطِعْهُمَآ
ۚ
kepada-Ku
إِلَىَّ
tempat kembalimu
مَرْجِعُكُمْ
lalu akan Aku jelaskan kepadamu
فَأُنَبِّئُكُم
dengan/tentang apa
بِمَا
adalah kamu
كُنتُمْ
kamu kerjakan
تَعْمَلُونَ
﴿٨﴾
|
﴾
Al Ankabut:9
﴿
Dan orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal saleh benar-benar akan Kami masukkan mereka ke dalam (golongan) orang-orang yang saleh.
|
dan orang-orang yang
وَالَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
dan mereka beramal
وَعَمِلُوا۟
kebajikan/saleh
الصّٰلِحٰتِ
sungguh akan Kami masukkan mereka
لَنُدْخِلَنَّهُمْ
kedalam
فِى
orang-orang yang saleh
الصّٰلِحِينَ
﴿٩﴾
|
﴾
Al Ankabut:10
﴿
Dan di antara manusia ada orang yang berkata: Kami beriman kepada Allah, maka apabila ia disakiti (karena ia beriman) kepada Allah, ia menganggap fitnah manusia itu sebagai azab Allah. Dan sungguh jika datang pertolongan dari Tuhanmu, mereka pasti akan berkata: Sesungguhnya kami adalah besertamu. Bukankah Allah lebih mengetahui apa yang ada dalam dada semua manusia?
|
dan diantara
وَمِنَ
manusia
النَّاسِ
orang
مَن
dia berkata
يَقُولُ
kami beriman
ءَامَنَّا
dengan/kepada Allah
بِاللَّـهِ
maka apabila
فَإِذَآ
dia disakiti
أُوذِىَ
pada
فِى
Allah
اللَّـهِ
dia jadikan
جَعَلَ
fitnah
فِتْنَةَ
manusia
النَّاسِ
seperti azab
كَعَذَابِ
Allah
اللَّـهِ
dan jika
وَلَئِن
datang
جَآءَ
pertolongan
نَصْرٌ
dari
مِّن
Tuhanmu
رَّبِّكَ
pasti mereka berkata
لَيَقُولُنَّ
sesungguhnya kami
إِنَّا
adalah kami
كُنَّا
beserta kamu
مَعَكُمْ
ۚ
ataukah bukan
أَوَلَيْسَ
Allah
اللَّـهُ
dengan lebih mengetahui
بِأَعْلَمَ
dengan/terhadap
بِمَا
dalam
فِى
dada
صُدُورِ
semesta alam (manusia)
الْعٰلَمِينَ
﴿١٠﴾
|