﴾
Al Qashash 28:60
﴿
Dan apa saja yang diberikan kepada kamu, maka itu adalah kenikmatan hidup duniawi dan perhiasannya; sedang apa yang di sisi Allah adalah lebih baik dan lebih kekal. Maka apakah kamu tidak memahaminya?
|
dan apa (saja)
وَمَآ
diberikan kepadamu
أُوتِيتُم
dari
مِّن
sesuatu
شَىْءٍ
maka kesenangan
فَمَتٰعُ
kehidupan
الْحَيَوٰةِ
duniawi
الدُّنْيَا
dan perhiasannya
وَزِينَتُهَا
ۚ
dan apa
وَمَا
disisi
عِندَ
Allah
اللَّـهِ
lebih baik
خَيْرٌ
dan lebih kekal
وَأَبْقَىٰٓ
ۚ
apakah maka tidak
أَفَلَا
kamu menggunakan akal/berfikir
تَعْقِلُونَ
﴿٦٠﴾
|
﴾
Al Qashash 28:61
﴿
Maka apakah orang yang Kami janjikan kepadanya suatu janji yang baik (surga) lalu ia memperolehnya, sama dengan orang yang Kami berikan kepadanya kenikmatan hidup duniawi; kemudian dia pada hari kiamat termasuk orang-orang yang diseret (ke dalam neraka)?
|
apakah orang
أَفَمَن
Kami janjikan kepadanya
وَعَدْنٰهُ
janji
وَعْدًا
yang baik
حَسَنًا
lalu dia
فَهُوَ
menemuinya
لٰقِيهِ
seperti orang
كَمَن
Kami beri kesenangan dia
مَّتَّعْنٰهُ
kesenangan
مَتٰعَ
kehidupan
الْحَيَوٰةِ
duniawi
الدُّنْيَا
kemudian
ثُمَّ
dia
هُوَ
pada hari
يَوْمَ
kiamat
الْقِيٰمَةِ
dari/termasuk
مِنَ
orang-orang yang dihadirkan
الْمُحْضَرِينَ
﴿٦١﴾
|
﴾
Al Qashash 28:62
﴿
Dan (ingatlah) hari (di waktu) Allah menyeru mereka, seraya berkata: Di manakah sekutu-sekutu-Ku yang dahulu kamu katakan?
|
dan pada hari itu
وَيَوْمَ
Dia memanggil mereka
يُنَادِيهِمْ
lalu Dia berfirman
فَيَقُولُ
dimanakah
أَيْنَ
sekutu-sekutuKu
شُرَكَآءِىَ
yang
الَّذِينَ
adalah kamu
كُنتُمْ
kamu sangkakan/katakan
تَزْعُمُونَ
﴿٦٢﴾
|
﴾
Al Qashash 28:63
﴿
Berkatalah orang-orang yang telah tetap hukuman atas mereka; Ya Tuhan kami, mereka inilah orang-orang yang kami sesatkan itu; kami telah menyesatkan mereka sebagaimana kami (sendiri) sesat, kami menyatakan berlepas diri (dari mereka) kepada Engkau, mereka sekali-kali tidak menyembah kami.
|
berkatalah
قَالَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
berhak
حَقَّ
atas mereka
عَلَيْهِمُ
perkataan (hukuman)
الْقَوْلُ
ya Tuhan kami
رَبَّنَا
mereka inilah
هٰٓؤُلَآءِ
orang-orang yang
الَّذِينَ
kami sesatkan
أَغْوَيْنَآ
kami sesatkan mereka
أَغْوَيْنٰهُمْ
sebagaimana
كَمَا
kami sesat
غَوَيْنَا
ۖ
kami berlepas diri
تَبَرَّأْنَآ
kepada Engkau
إِلَيْكَ
ۖ
tidak ada
مَا
mereka
كَانُوٓا۟
kepada kami
إِيَّانَا
mereka menyembah
يَعْبُدُونَ
﴿٦٣﴾
|
﴾
Al Qashash 28:64
﴿
Dikatakan (kepada mereka) Serulah olehmu sekutu-sekutu kamu, lalu mereka menyerunya, maka sekutu-sekutu itu tidak memperkenankan (seruan) mereka, dan mereka melihat azab. (Mereka ketika itu berkeinginan) kiranya mereka dahulu menerima petunjuk.
|
dan dikatakan
وَقِيلَ
panggillah
ادْعُوا۟
sekutu-sekutu kamu
شُرَكَآءَكُمْ
maka mereka memanggilnya
فَدَعَوْهُمْ
maka tidak
فَلَمْ
mereka memperkenankan
يَسْتَجِيبُوا۟
kepada mereka
لَهُمْ
dan mereka melihat
وَرَأَوُا۟
azab
الْعَذَابَ
ۚ
sekiranya
لَوْ
bahwasanya mereka
أَنَّهُمْ
adalah mereka
كَانُوا۟
mereka menerima petunjuk
يَهْتَدُونَ
﴿٦٤﴾
|
﴾
Al Qashash 28:65
﴿
Dan (ingatlah) hari (di waktu) Allah menyeru mereka, seraya berkata: Apakah jawabanmu kepada para rasul?
|
dan pada hari
وَيَوْمَ
Dia memanggil mereka
يُنَادِيهِمْ
lalu Dia berfirman
فَيَقُولُ
apakah
مَاذَآ
jawabanmu
أَجَبْتُمُ
para Rasul
الْمُرْسَلِينَ
﴿٦٥﴾
|
﴾
Al Qashash 28:66
﴿
Maka gelaplah bagi mereka segala macam alasan pada hari itu, karena itu mereka tidak saling tanya menanya.
|
maka buta/gelap
فَعَمِيَتْ
atas mereka
عَلَيْهِمُ
semua berita
الْأَنۢبَآءُ
pada hari itu
يَوْمَئِذٍ
maka mereka
فَهُمْ
tidak
لَا
saling bertanya
يَتَسَآءَلُونَ
﴿٦٦﴾
|
﴾
Al Qashash 28:67
﴿
Adapun orang yang bertaubat dan beriman, serta mengerjakan amal yang saleh, semoga dia termasuk orang-orang yang beruntung.
|
maka adapun
فَأَمَّا
orang
مَن
dia bertaubat
تَابَ
dan dia beriman
وَءَامَنَ
dan dia beramal
وَعَمِلَ
kebajikan/saleh
صٰلِحًا
maka mudah-mudahan
فَعَسَىٰٓ
bahwa
أَن
dia adalah
يَكُونَ
dari/termasuk
مِنَ
orang-orang yang beruntung
الْمُفْلِحِينَ
﴿٦٧﴾
|
﴾
Al Qashash 28:68
﴿
Dan Tuhanmu menciptakan apa yang Dia kehendaki dan memilihnya. Sekali-kali tidak ada pilihan bagi mereka. Maha Suci Allah dan Maha Tinggi dari apa yang mereka persekutukan (dengan Dia).
|
dan Tuhanmu
وَرَبُّكَ
Dia menciptakan
يَخْلُقُ
apa
مَا
yang Dia kehendaki
يَشَآءُ
dan Dia memilih
وَيَخْتَارُ
ۗ
tidak
مَا
ada
كَانَ
bagi mereka
لَهُمُ
pilihan
الْخِيَرَةُ
ۚ
Maha Suci
سُبْحٰنَ
Allah
اللَّـهِ
dan Maha Tinggi
وَتَعٰلَىٰ
dari apa
عَمَّا
mereka persekutukan
يُشْرِكُونَ
﴿٦٨﴾
|
﴾
Al Qashash 28:69
﴿
Dan Tuhanmu mengetahui apa yang disembunyikan (dalam) dada mereka dan apa yang mereka nyatakan.
|
dan Tuhanmu
وَرَبُّكَ
Dia mengetahui
يَعْلَمُ
apa
مَا
yang menyembunyikan
تُكِنُّ
dada mereka
صُدُورُهُمْ
dan apa
وَمَا
mereka lahirkan
يُعْلِنُونَ
﴿٦٩﴾
|
﴾
Al Qashash 28:70
﴿
Dan Dialah Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, bagi-Nya-lah segala puji di dunia dan di akhirat, dan bagi-Nya-lah segala penentuan dan hanya kepada-Nya-lah kamu dikembalikan.
|
dan Dia
وَهُوَ
Allah
اللَّـهُ
tidak ada
لَآ
Tuhan
إِلٰهَ
kecuali
إِلَّا
Dia
هُوَ
ۖ
bagi-Nya
لَهُ
segala puji
الْحَمْدُ
dalam/di
فِى
permulaan/dunia
الْأُولَىٰ
dan di akhirat
وَالْءَاخِرَةِ
ۖ
dan bagi-Nya
وَلَهُ
segala hukum (penentuan)
الْحُكْمُ
dan kepada-Nya
وَإِلَيْهِ
kamu dikembalikan
تُرْجَعُونَ
﴿٧٠﴾
|