sesungguhnya
إِنَّ
yang
الَّذِى
mewajibkan
فَرَضَ
atasmu
عَلَيْكَ
Al-Qur'an
الْقُرْءَانَ
benar-benar akan mengembalikan kamu
لَرَآدُّكَ
kepada
إِلَىٰ
tempat kembali
مَعَادٍ
ۚ
katakanlah
قُل
Tuhanku
رَّبِّىٓ
lebih mengetahui
أَعْلَمُ
orang
مَن
datang
جَآءَ
dengan petunjuk
بِالْهُدَىٰ
dan orang
وَمَنْ
ia
هُوَ
dalam
فِى
kesesatan
ضَلٰلٍ
yang nyata
مُّبِينٍ
﴿٨٥﴾
dan tidak ada
وَمَا
kamu
كُنتَ
kamu mengharap
تَرْجُوٓا۟
bahwa
أَن
dijatuhkan/diturunkan
يُلْقَىٰٓ
kepadamu
إِلَيْكَ
Kitab
الْكِتٰبُ
melainkan
إِلَّا
suatu rahmat
رَحْمَةً
dari
مِّن
Tuhanmu
رَّبِّكَ
ۖ
maka janganlah
فَلَا
sekali-kali kamu menjadi
تَكُونَنَّ
penolong
ظَهِيرًا
bagi orang-orang yang kafir
لِّلْكٰفِرِينَ
﴿٨٦﴾
dan jangan
وَلَا
sekali-kali mereka menghalang-halangimu
يَصُدُّنَّكَ
dari
عَنْ
ayat-ayat
ءَايٰتِ
Allah
اللَّـهِ
sesudah
بَعْدَ
tatkala
إِذْ
diturunkan
أُنزِلَتْ
kepadamu
إِلَيْكَ
ۖ
dan serulah
وَادْعُ
kepada
إِلَىٰ
Tuhanmu
رَبِّكَ
ۖ
dan janganlah
وَلَا
sekali-kali kamu menjadi
تَكُونَنَّ
dari/termasuk
مِنَ
orang-orang yang mempersekutukan
الْمُشْرِكِينَ
﴿٨٧﴾
dan jangan
وَلَا
kamu seru/sembah
تَدْعُ
beserta/disamping
مَعَ
Allah
اللَّـهِ
Tuhan
إِلٰهًا
yang lain
ءَاخَرَ
ۘ
tidak ada
لَآ
tuhan
إِلٰهَ
melainkan
إِلَّا
Dia
هُوَ
ۚ
segala
كُلُّ
sesuatu
شَىْءٍ
binasa
هَالِكٌ
kecuali
إِلَّا
wajah/dzat-Nya
وَجْهَهُۥ
ۚ
bagi-Nya
لَهُ
hukum/penentuan
الْحُكْمُ
dan kepadaNya
وَإِلَيْهِ
kamu akan dikembalikan
تُرْجَعُونَ
﴿٨٨﴾
apakah mengira
أَحَسِبَ
manusia
النَّاسُ
bahwa
أَن
mereka ditinggalkan/dibiarkan
يُتْرَكُوٓا۟
bahwa
أَن
mereka mengatakan
يَقُولُوٓا۟
kami telah beriman
ءَامَنَّا
dan/sedang mereka
وَهُمْ
tidak
لَا
mereka akan diuji
يُفْتَنُونَ
﴿٢﴾
dan sesungguhnya
وَلَقَدْ
Kami telah menguji
فَتَنَّا
orang-orang yang
الَّذِينَ
dari
مِن
sebelum mereka
قَبْلِهِمْ
ۖ
maka sungguh mengetahui
فَلَيَعْلَمَنَّ
Allah
اللَّـهُ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) benar
صَدَقُوا۟
dan sungguh Dia mengetahui
وَلَيَعْلَمَنَّ
orang-orang yang berdusta
الْكٰذِبِينَ
﴿٣﴾
atau/apakah
أَمْ
mengira
حَسِبَ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) mengerjakan
يَعْمَلُونَ
kejahatan
السَّيِّـَٔاتِ
bahwa
أَن
mereka akan mendahului kami
يَسْبِقُونَا
ۚ
amat buruk
سَآءَ
apa
مَا
yang mereka putuskan
يَحْكُمُونَ
﴿٤﴾
barangsiapa
مَن
adalah
كَانَ
mereka mengharapkan
يَرْجُوا۟
pertemuan
لِقَآءَ
Allah
اللَّـهِ
maka sesungguhnya
فَإِنَّ
waktu
أَجَلَ
Allah
اللَّـهِ
pasti datang
لَءَاتٍ
ۚ
dan Dia
وَهُوَ
Maha Mendengar
السَّمِيعُ
Maha Mengetahui
الْعَلِيمُ
﴿٥﴾
dan barangsiapa
وَمَن
berjihad/berjuang
جٰهَدَ
maka sesungguhnya hanyalah
فَإِنَّمَا
dia berjihad
يُجٰهِدُ
untuk diri sendiri
لِنَفْسِهِۦٓ
ۚ
sesungguhnya
إِنَّ
Allah
اللَّـهَ
benar-benar Maha Kaya
لَغَنِىٌّ
dari
عَنِ
semesta alam
الْعٰلَمِينَ
﴿٦﴾