|
|
﴾
Ash Shaaffat 37:1
﴿
Demi (rombongan) yang ber shaf-shaf dengan sebenar-benarnya],
|
demi yang berbaris
وَالصّٰٓفّٰتِ
barisan teratur
صَفًّا
﴿١﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:2
﴿
dan demi (rombongan) yang melarang dengan sebenar-benarnya (dari perbuatan-perbuatan maksiat),
|
maka/dan yang melarang
فَالزّٰجِرٰتِ
sebenar-benar larangan
زَجْرًا
﴿٢﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:3
﴿
dan demi (rombongan) yang membacakan pelajaran,
|
maka/dan yang membacakan
فَالتّٰلِيٰتِ
peringatan/pengajaran
ذِكْرًا
﴿٣﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:4
﴿
Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa.
|
sesungguhnya
إِنَّ
Tuhanmu
إِلٰهَكُمْ
benar-benar satu/esa
لَوٰحِدٌ
﴿٤﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:5
﴿
Tuhan langit dan bumi dan apa yang berada di antara keduanya dan Tuhan tempat-tempat terbit matahari.
|
Tuhan
رَّبُّ
langit
السَّمٰوٰتِ
dan bumi
وَالْأَرْضِ
dan apa
وَمَا
diantara keduanya
بَيْنَهُمَا
dan Tuhan
وَرَبُّ
tempat-tempat terbit matahari
الْمَشٰرِقِ
﴿٥﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:6
﴿
Sesungguhnya Kami telah menghias langit yang terdekat dengan hiasan, yaitu bintang-bintang,
|
sesungguhnya Kami
إِنَّا
Kami telah menghiasi
زَيَّنَّا
langit
السَّمَآءَ
dunia
الدُّنْيَا
dengan hiasan
بِزِينَةٍ
bintang-bintang
الْكَوَاكِبِ
﴿٦﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:7
﴿
dan telah memeliharanya (sebenar-benarnya) dari setiap syaitan yang sangat durhaka,
|
dan penjagaan
وَحِفْظًا
dari
مِّن
setiap
كُلِّ
syaitan
شَيْطٰنٍ
durhaka
مَّارِدٍ
﴿٧﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:8
﴿
syaitan syaitan itu tidak dapat mendengar-dengarkan (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru.
|
tidak
لَّا
mereka dapat mendengarkan
يَسَّمَّعُونَ
kepada
إِلَى
pembesar-pembesar
الْمَلَإِ
tertinggi
الْأَعْلَىٰ
dan mereka dilempari
وَيُقْذَفُونَ
dari
مِن
segala
كُلِّ
penjuru
جَانِبٍ
﴿٨﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:9
﴿
Untuk mengusir mereka dan bagi mereka siksaan yang kekal,
|
terusir
دُحُورًا
ۖ
dan bagi mereka
وَلَهُمْ
siksaan
عَذَابٌ
tetap/kekal
وَاصِبٌ
﴿٩﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:10
﴿
akan tetapi barangsiapa (di antara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan); maka ia dikejar oleh suluh api yang cemerlang.
|
kecuali
إِلَّا
siapa (syaitan)
مَنْ
menyambar/mencuri
خَطِفَ
sambaran
الْخَطْفَةَ
maka mengikutinya/ia dikejar
فَأَتْبَعَهُۥ
nyala api
شِهَابٌ
cemerlang
ثَاقِبٌ
﴿١٠﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:11
﴿
Maka tanyakanlah kepada mereka (musyrik Mekah): Apakah mereka yang lebih kukuh kejadiannya ataukah apa yang telah Kami ciptakan itu? Sesungguhnya Kami telah menciptakan mereka dari tanah liat.
|
maka tanyakanlah kepada mereka
فَاسْتَفْتِهِمْ
apakah mereka
أَهُمْ
sangat/lebih (kukuh)
أَشَدُّ
ciptaan/kejadian
خَلْقًا
atau
أَم
siapa (makhluk)
مَّنْ
telah Kami ciptakan
خَلَقْنَآ
ۚ
sesungguhnya Kami
إِنَّا
Kami menciptakan mereka
خَلَقْنٰهُم
dari
مِّن
tanah
طِينٍ
tanah liat
لَّازِبٍۭ
﴿١١﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:12
﴿
Bahkan kamu menjadi heran (terhadap keingkaran mereka) dan mereka menghinakan kamu.
|
bahkan/tetapi
بَلْ
kamu menjadi heran
عَجِبْتَ
dan/sedang mereka memperolok-olok/mengejek
وَيَسْخَرُونَ
﴿١٢﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:13
﴿
Dan apabila mereka diberi pelajaran mereka tiada mengingatnya.
|
dan apabila
وَإِذَا
mereka diberi peringatan
ذُكِّرُوا۟
tidak
لَا
mereka mau ingat/memperhatikan
يَذْكُرُونَ
﴿١٣﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:14
﴿
Dan apabila mereka melihat sesuatu tanda kebesaran Allah, mereka sangat menghinakan.
|
dan apabila
وَإِذَا
mereka melihat
رَأَوْا۟
tanda-tanda
ءَايَةً
mereka memperolok-olok
يَسْتَسْخِرُونَ
﴿١٤﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:15
﴿
Dan mereka berkata Ini tiada lain hanyalah sihir yang nyata.
|
dan mereka berkata
وَقَالُوٓا۟
tidak
إِنْ
ini
هٰذَآ
kecuali
إِلَّا
sihir
سِحْرٌ
nyata
مُّبِينٌ
﴿١٥﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:16
﴿
Apakah apabila kami telah mati dan telah menjadi tanah serta menjadi tulang belulang, apakah benar-benar kami akan dibangkitkan (kembali)?
|
apakah bila
أَءِذَا
kami telah mati
مِتْنَا
dan kami adalah/menjadi
وَكُنَّا
debu/tanah
تُرَابًا
dan tulang-belulang
وَعِظٰمًا
apakah sesungguhnya kami
أَءِنَّا
benar-benar akan dibangkitkan
لَمَبْعُوثُونَ
﴿١٦﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:17
﴿
Dan apakah bapak-bapak kami yang telah terdahulu (akan dibangkitkan pula)?
|
atau bapak-bapak kami
أَوَءَابَآؤُنَا
yang terdahulu
الْأَوَّلُونَ
﴿١٧﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:18
﴿
Katakanlah: Ya, dan kamu akan terhina
|
katakanlah
قُلْ
ya
نَعَمْ
dan kamu
وَأَنتُمْ
terhina
دٰخِرُونَ
﴿١٨﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:19
﴿
Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka meIihatnya.
|
maka sesungguhnya hanyalah
فَإِنَّمَا
ia/kebangkitan
هِىَ
hentakan/teriakan
زَجْرَةٌ
satu/sekali
وٰحِدَةٌ
maka tiba-tiba
فَإِذَا
mereka
هُمْ
mereka melihat
يَنظُرُونَ
﴿١٩﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:20
﴿
Dan mereka berkata: Aduhai celakalah kita! Inilah hari pembalasan.
|
dan mereka berkata
وَقَالُوا۟
betapa celakanya kami
يٰوَيْلَنَا
ini
هٰذَا
hari
يَوْمُ
pembalasan
الدِّينِ
﴿٢٠﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:21
﴿
Inilah hari keputusan yang kamu selalu mendustakannya.
|
ini
هٰذَا
hari
يَوْمُ
pemisah/keputusan
الْفَصْلِ
yang
الَّذِى
adalah kamu
كُنتُم
dengannya
بِهِۦ
kamu mendustakan
تُكَذِّبُونَ
﴿٢١﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:22
﴿
(kepada malaikat diperintahkan): Kumpulkanlah orang-orang yang zalim beserta teman sejawat mereka dan sembahan-sembahan yang selalu mereka sembah,
|
۞
kumpulkanlah
احْشُرُوا۟
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) zalim
ظَلَمُوا۟
dan isteri-isteri mereka
وَأَزْوٰجَهُمْ
dan apa
وَمَا
adalah mereka
كَانُوا۟
mereka sembah
يَعْبُدُونَ
﴿٢٢﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:23
﴿
selain Allah; maka tunjukkanlah kepada mereka jalan ke neraka.
|
dari
مِن
selain
دُونِ
Allah
اللَّـهِ
maka tunjukkan mereka
فَاهْدُوهُمْ
kepada
إِلَىٰ
jalan
صِرٰطِ
jahim/naraka
الْجَحِيمِ
﴿٢٣﴾
|
﴾
Ash Shaaffat 37:24
﴿
Dan tahanlah mereka (di tempat perhentian) karena sesungguhnya mereka akan ditanya:
|
berhentikanlah mereka
وَقِفُوهُمْ
ۖ
sesungguhnya mereka
إِنَّهُم
mereka ditanya
مَّسْـُٔولُونَ
﴿٢٤﴾
|