﴾
Ali Imran 3:71
﴿
Hai Ahli Kitab, mengapa kamu mencampur adukkan yang haq dengan yang bathil, dan menyembunyikan kebenaran, padahal kamu mengetahuinya?
|
???
يٰٓأَهْلَ
Kitab
الْكِتٰبِ
mengapa
لِمَ
kamu mencampur adukkan
تَلْبِسُونَ
yang haq (benar)
الْحَقَّ
dengan yang bathil
بِالْبٰطِلِ
dan kamu menyembunyikan
وَتَكْتُمُونَ
yang haq
الْحَقَّ
dan kamu
وَأَنتُمْ
(kamu) mengetahui
تَعْلَمُونَ
﴿٧١﴾
|
﴾
Ali Imran 3:72
﴿
Segolongan (lain) dari Ahli Kitab berkata (kepada sesamanya): Perlihatkanlah (seolah-olah) kamu beriman kepada apa yang diturunkan kepada orang-orang beriman (sahabat-sahabat Rasul) pada permulaan siang dan ingkarilah ia pada akhirnya, supaya mereka (orang-orang mukmin) kembali (kepada kekafiran).
|
dan berkata
وَقَالَت
segolongan
طَّآئِفَةٌ
dari
مِّنْ
Ahli
أَهْلِ
Kitab
الْكِتٰبِ
berimanlah kamu
ءَامِنُوا۟
dengan yang
بِالَّذِىٓ
diturunkan
أُنزِلَ
atas
عَلَى
orang-orang yang
الَّذِينَ
beriman
ءَامَنُوا۟
permulaan
وَجْهَ
siang
النَّهَارِ
dan ingkarilah
وَاكْفُرُوٓا۟
pada akhirnya
ءَاخِرَهُۥ
supaya mereka
لَعَلَّهُمْ
(mereka) kembali
يَرْجِعُونَ
﴿٧٢﴾
|
﴾
Ali Imran 3:73
﴿
Dan janganlah kamu percaya melainkan kepada orang yang mengikuti agamamu. Katakanlah: Sesungguhnya petunjuk (yang harus diikuti) ialah petunjuk Allah, dan (janganlah kamu percaya) bahwa akan diberikan kepada seseorang seperti apa yang diberikan kepadamu, dan (jangan pula kamu percaya) bahwa mereka akan mengalahkan hujjahmu di sisi Tuhanmu. Katakanlah: Sesungguhnya karunia itu di tangan Allah, Allah memberikan karunia-Nya kepada siapa yang dikehendaki-Nya; dan Allah Maha Luas karunia-Nya) lagi Maha Mengetahui;
|
dan jangan
وَلَا
kamu percaya
تُؤْمِنُوٓا۟
melainkan
إِلَّا
kepada orang
لِمَن
yang mengikuti
تَبِعَ
agamamu
دِينَكُمْ
katakanlah
قُلْ
sesungguhnya
إِنَّ
petunjuk
الْهُدَىٰ
petunjuk
هُدَى
Allah
اللَّـهِ
bahwa
أَن
akan diberikan
يُؤْتَىٰٓ
seseorang
أَحَدٌ
seperti
مِّثْلَ
apa
مَآ
diberikan kepadamu
أُوتِيتُمْ
atau
أَوْ
mereka membantahmu
يُحَآجُّوكُمْ
di sisi
عِندَ
Tuhanmu
رَبِّكُمْ
ۗ
katakanlah
قُلْ
sesungguhnya
إِنَّ
karunia
الْفَضْلَ
di tangan
بِيَدِ
Allah
اللَّـهِ
Dia berikannya
يُؤْتِيهِ
siapa/orang
مَن
Dia kehendaki
يَشَآءُ
ۗ
dan Allah
وَاللَّـهُ
Maha Luas
وٰسِعٌ
Maha Mengetahui
عَلِيمٌ
﴿٧٣﴾
|
﴾
Ali Imran 3:74
﴿
Allah menentukan rahmat-Nya (kenabian) kepada siapa yang dikehendaki-Nya dan Allah mempunyai karunia yang besar.
|
Dia menentukan
يَخْتَصُّ
dengan rahmatNya
بِرَحْمَتِهِۦ
siapa
مَن
Dia kehendaki
يَشَآءُ
ۗ
dan Allah
وَاللَّـهُ
mempunyai
ذُو
karunia
الْفَضْلِ
yang besar
الْعَظِيمِ
﴿٧٤﴾
|
﴾
Ali Imran 3:75
﴿
Di antara Ahli kitab ada orang yang jika kamu mempercayakan kepadanya harta yang banyak, dikembalikannya kepadamu; dan di antara mereka ada orang yang jika kamu mempercayakan kepadanya satu dinar, tidak dikembalikannya kepadamu kecuali jika kamu selalu menagihnya. Yang demikian itu lantaran mereka mengatakan: tidak ada dosa bagi kami terhadap orang-orang ummi. Mereka berkata dusta terhadap Allah, padahal mereka mengetahui.
|
۞
dan dari/diantara
وَمِنْ
Ahli
أَهْلِ
Kitab
الْكِتٰبِ
orang
مَنْ
jika
إِن
kamu mempercayakannya
تَأْمَنْهُ
dengan harta yang banyak
بِقِنطَارٍ
ia mengembalikannya
يُؤَدِّهِۦٓ
kepadamu
إِلَيْكَ
dan diantara mereka
وَمِنْهُم
orang
مَّنْ
jika
إِن
kamu mempercayakannya
تَأْمَنْهُ
dengan satu dinar
بِدِينَارٍ
tidak
لَّا
ia mengembalikannya
يُؤَدِّهِۦٓ
kepadamu
إِلَيْكَ
kecuali
إِلَّا
apa yang
مَا
selalu kamu
دُمْتَ
atasnya
عَلَيْهِ
berdiri
قَآئِمًا
ۗ
demikian
ذٰلِكَ
karena sesungguhnya mereka
بِأَنَّهُمْ
(mereka) berkata
قَالُوا۟
tidak ada
لَيْسَ
atas kami
عَلَيْنَا
dalam/terhadap
فِى
orang-orang ummi
الْأُمِّيِّۦنَ
jalan (dosa)
سَبِيلٌ
dan mereka berkata
وَيَقُولُونَ
atas/terhadap
عَلَى
Allah
اللَّـهِ
dusta
الْكَذِبَ
dan/sedang mereka
وَهُمْ
(mereka) mengetahui
يَعْلَمُونَ
﴿٧٥﴾
|
﴾
Ali Imran 3:76
﴿
(Bukan demikian), sebenarnya siapa yang menepati janji (yang dibuat)nya dan bertakwa, maka sesungguhnya Allah menyukai orang-orang yang bertakwa.
|
ya/benar
بَلَىٰ
siapa/orang
مَنْ
(ia) menepati
أَوْفَىٰ
janjinya
بِعَهْدِهِۦ
dan ia bertakwa
وَاتَّقَىٰ
maka sesungguhnya
فَإِنَّ
Allah
اللَّـهَ
Dia menyukai
يُحِبُّ
orang-orang yang bertakwa
الْمُتَّقِينَ
﴿٧٦﴾
|
﴾
Ali Imran 3:77
﴿
Sesungguhnya orang-orang yang menukar janji (nya dengan) Allah dan sumpah-sumpah mereka dengan harga yang sedikit, mereka itu tidak mendapat bahagian (pahala) di akhirat, dan Allah tidak akan berkata-kata dengan mereka dan tidak akan melihat kepada mereka pada hari kiamat dan tidak (pula) akan mensucikan mereka. Bagi mereka azab yang pedih.
|
sesungguhnya
إِنَّ
orang-orang yang
الَّذِينَ
(mereka) membeli/menukar
يَشْتَرُونَ
dengan janji
بِعَهْدِ
Allah
اللَّـهِ
dan sumpah mereka
وَأَيْمٰنِهِمْ
harga
ثَمَنًا
sedikit
قَلِيلًا
mereka itu
أُو۟لٰٓئِكَ
tidak
لَا
mendapat bagian
خَلٰقَ
bagi mereka
لَهُمْ
di
فِى
akhirat
الْءَاخِرَةِ
dan tidak
وَلَا
berbicara dengan mereka
يُكَلِّمُهُمُ
Allah
اللَّـهُ
dan tidak
وَلَا
Dia melihat
يَنظُرُ
kepada mereka
إِلَيْهِمْ
pada hari
يَوْمَ
kiamat
الْقِيٰمَةِ
dan tidak
وَلَا
Dia mensucikan mereka
يُزَكِّيهِمْ
dan bagi mereka
وَلَهُمْ
azab/siksa
عَذَابٌ
pedih
أَلِيمٌ
﴿٧٧﴾
|